Перевод "shelves" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "shelves"

shelve [ʃelv] глагол Спряжение Прослушать
shelved / shelved / shelving / shelves
откладывать Прослушать
This is why China cannot shelve the problem of its transition to democracy.
Вот почему Китай не может отложить проблему своего перехода к демократии.
shelf [ʃelf] существительное Прослушать
мн. shelves
шельф м.р. Прослушать
Christmas day it was out on the shelf edge.
Рождество встретила на границе шельфа.
полка ж.р. Прослушать
Bottom shelf, meats and dairy.
Нижняя полка - мясо и молочные продукты.
шельфовый Прослушать
The B15 iceberg broke off the Ross Ice Shelf.
Айсберг B15 откололся от шельфового ледника Росса.
полочка ж.р. Прослушать
Miss, the syrup is on the shelf.
Синьорина, сироп на полочке.
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "shelves" (3)

  1. go from shelves - исчезать с полок
  2. run of shelves - стеллаж
  3. storage shelves - полка

Контексты с "shelves"

This is a photograph, a typical photograph, of what the continental shelves of the world look like. Это фотография, обычная фотография, того, как континентальный шельф мира сейчас выглядит.
Racks are composed of shelves. Стойки состоят из полок.
Nevertheless, where a public sector employer acts in evident breach of the principle of equal treatment, even when the Office of the Ombudsman shelves the petition as falling outside the purview of the Office, it notifies the employer (or its supervisory body) of the need to respect laws in the given area, or requests an opinion on the case, and asks for the adoption of appropriate measures. Тем не менее, когда работодатель в государственном секторе действует в явное нарушение принципа равного обращения, даже в том случае, если Канцелярия Омбудсмена откладывает рассмотрение данной петиции в качестве выходящей за рамки полномочий Канцелярии, она уведомляет работодателя (или его руководящий орган) о необходимости соблюдать законы в данной области или испрашивает мнение по данному делу, или просит принять надлежащие меры.
In this task, you see a set of shelves. В этом задании вы видите стенку с полочками.
Seven days a week, for five hours a day I helped out at the store, organizing shelves, ripping off covers, taking orders. Семь дней в неделю, по пять часов в день я помогал в магазине, выстраивая стеллажи, разбирая упаковки, принимая заказы.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One