Перевод "multimodal carriage" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "multimodal carriage"
Контексты с "multimodal carriage"
The work towards harmonization between the different transport regulations is very important in order to facilitate the multimodal carriage of dangerous goods.
Работа в направлении согласования правил, применяемых различными видами транспорта, весьма важна для облегчения смешанных перевозок опасных грузов.
Such general'unimodal plus'approach deserves further attention and study, because it may create a break-through in the current impasse relating to any solution of the problem of multimodal carriage.
Такой общий подход по принципу " один вид транспорта плюс " заслуживает дальнейшего внимания и изучения, поскольку он может обеспечить прорыв в создавшемся в настоящее время тупике относительно любого решения проблемы смешанных перевозок.
It has to be acknowledged that the scope of application provisions of the unimodal transport conventions may be interpreted as if such scope also includes an international carriage, which is performed by the'convention mode'under a contract of multimodal carriage.
Следует признать, что сфера применения положений конвенций о перевозке грузов одним видом транспорта может истолковываться так, как если бы такая сфера применения включала международную перевозку, выполняемую " способом по конвенции " на условиях договора смешанной перевозки.
There was a risk that an amending protocol might expand the scope of application of an existing convention to such an extent that the convention in question might become applicable to multimodal carriage in circumstances other than those mentioned in draft article 84.
Есть опасность того, что тот или иной протокол, предусматривающий изменение той или иной действующей конвенции, может настолько расширить сферу ее применения, что эта конвенция станет применяться к смешанным перевозкам в обстоятельствах, отличных от тех, о которых идет речь в проекте статьи 84.
Therefore, the adoption of any of such proposals for the UNCITRAL draft does not preclude that a'unimodal plus'system, once it may have acquired sufficient support as a solution for multimodal carriage generally, may be included in the UNCITRAL draft in a later stage.
Отсюда принятие любого из таких предложений для включения в текст проекта документа ЮНСИТРАЛ не исключает возможность того, что система " один вид транспорта плюс ", как только она сможет получить достаточную поддержку в качестве решения проблемы смешанных перевозок в целом, может быть включена в проект документа ЮНСИТРАЛ на более позднем этапе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025