Перевод "in what circumstances" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "in what circumstances"

Контексты с "in what circumstances"

The delegation should indicate whether judges had a fixed term of office, how they could be removed, by whom and in what circumstances. Делегация должна указать, назначаются ли судьи на установленный срок, каким образом они могут быть смещены, кем и при каких обстоятельствах.
In addition, she would like to know how the school system, which comprised both single sex and co-educational schools, functioned, and in what circumstances girls were sent to single sex schools. Кроме того, она хотела бы знать, как функционирует школьная система, которая включает школы только для мальчиков и только для девочек и школы совместного обучения, и при каких обстоятельствах девочки направляются в школы однополого профиля.
Mr. Kovar (United States of America), addressing the concern raised by the representative of Japan, said that it was not clear to his delegation in what circumstances a conflict-of-law situation might arise. Г-н Ковар (Соединенные Штаты Америки), касаясь выраженной представителем Японии озабо-ченности, говорит, что его делегации не ясно, при каких обстоятельствах может возникнуть коллизия норм права.
What is lacking is more comprehensive guidance on how corporate group insolvency should be considered and in particular, whether and in what circumstances corporate groups should be treated differently from the insolvency treatment of a single corporate entity. В этой связи не хватает более исчерпывающих руководящих указаний в отношении того, каким именно образом следует рассматривать несостоятельность корпоративных групп и, в частности, при каких обстоятельствах применительно к корпоративным группам следует устанавливать особый режим в делах о несостоятельности, отличающийся от режима отдельного корпоративного субъекта.
The review provides details of a variety of radioisotope power systems, shows in what circumstances they surpass other power systems and provides the history of the missions in which they have been employed. Обзор содержит подробную информацию о различных радиоизотопных энергоисточниках, показывает, в каких условиях они превосходят другие энергосистемы, и знакомит с историей программ, в которых они применялись.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One