Перевод "implications" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "implications"

implications существительное Прослушать
последствия мн.ч. Прослушать
These characteristics have crucial implications.
Такие характеристики могут иметь серьезные последствия.
implication [ˌɪmplɪˈkeɪʃən] существительное Прослушать
мн. implications
последствия мн.ч. Прослушать
Here's the implication of what happens.
Вот какие последствия это повлекло.
значение ср.р. (effect) Прослушать
Indeed, the first implication of this unquestionably significant election is that it confirms a return to stability.
Первым значением данных, бесспорно значительных, выборов является то, что они подтверждают возврат к стабильности.
применение ср.р. Прослушать
I'll conclude with a striking implication of all these ideas for the very far future.
Я подведу итог, рассказав об удивительном применении всех этих идей в далёком-предалёком будущем.
подтекст м.р. Прослушать
But the implication of Miller’s complaint was that Acosta’s “bias” was a kind of racism.
Но подтекстом недовольства Миллера было то, что “уклон” Акосты был своего рода расизмом.
импликация ж.р. (effect) Прослушать
If the complete expression is considered, an implication such as “A -: B” is satisfied if:
Если рассмотреть все выражение, импликация "A -: B" будет выполнена, если:
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "implications" (5)

  1. have implications - иметь последствия
  2. environmental implications - экологические последствия
  3. anesthetic implications - осложнения после наркоза
  4. ecological implications - экологические последствия
  5. surgical implications - хирургические осложнения

Контексты с "implications"

These characteristics have crucial implications. Такие характеристики могут иметь серьезные последствия.
These estimates have public-policy implications. Данные расчёты имеют значение для государственных решений.
Obviously, the practical implications of these findings could prove extraordinary. Очевидно, что практическое применение этих открытий может оказаться поразительным.
If the requirements of reciprocity and publicity are applied to the current plans to invade Iraq, the implications are clear. Если требования обратимости и публичности будут применены к нынешним планам вторжения в Ирак, то и подтекст, и последствия достаточно ясны.
As a consequence, in addition to its implications for companies and US intelligence gathering, the ECJ's decision may call into question the behavior of the intelligence agencies of the EU member states. Как последствие этого решения, в дополнение к проблемам для компаний и органов сбора разведывательной информации в США, решение Европейского суда может поставить под сомнение поведение спецслужб стран-членов ЕС.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One