Перевод «ccaq» на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "ccaq" - переводы и примеры
Консультативный комитет по административным вопросам
м.р.
(Consultative Committee On Administrative Questions)
Примеры предложений со словом "ccaq"
It was hoped that the Participating Agencies Mobility System (PAMS), developed by the Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ) and the Information Systems Coordinating Committee of ACC, would, inter alia, facilitate the employment of spouses.
Была выражена надежда на то, что Система мобильности персонала участвующих учреждений (ПАМС), разработанная Консультативным комитетом по административным вопросам (ККАВ) и Комитетом АКК по координации систем информации, позволит, в частности, упростить набор супругов сотрудников.
The inclusion by the Consultative Committee on Administrative Questions (Personnel and General Administrative Questions) (CCAQ (PER)) in its annual publication entitled “Personnel Statistics” of data on separation of Professional staff broken down by grade and type of separation;
включения Консультативным комитетом по административным вопросам (кадровые и общие административные вопросы) (ККАВ) (КВ) в ежегодно публикуемый им бюллетень, озаглавленный «Статистические данные о персонале» (“Personnel Statistics”), информации о числе уволившихся сотрудников категории специалистов (в разбивке по классам должностей и причинам увольнений);
A plethora of working groups, task forces, committees and individuals are working on topics that wholly or partly concern common services approaches, including, inter alia, the United Nations Development Group (UNDG), the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ), the Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ), the Joint Consultative Group on Policy (JCGP) and the Inter-Agency Procurement Working Group (IAPWG).
Над темами, которые полностью или частично связаны с общим обслуживанием, работает большое число рабочих и целевых групп, комитетов и лиц, включая Группу Организации Объединенных Наций по вопросам развития (ГООНВР), Консультативный комитет по программам и оперативным вопросам (ККПОВ), Консультативный комитет по административным вопросам (ККАВ), Объединенную консультативную группу по вопросам политики (ОКГП) и Межучрежденческую рабочую группу по снабжению (МРГС).
At the time of the CCAQ survey in 1992, one organization accorded first class without restrictions, six organizations granted a higher standard than business class with certain conditions and two organizations had a lower standard.
В 1992 году, когда было проведено обследование ККАВ, одна организация устанавливала проезд в первом классе без ограничений, шесть организаций предусматривали проезд по более высокому классу, чем в бизнес-классе, с определенными условиями, а две организации предусматривали более низкий класс проезда.
CCAQ supported the recommendations of ACPAQ, especially with regard to the new index structure, the procedures for establishing expenditure weights and the maintenance of the methodology for United States dollar-driven expenditures for group II duty stations.
ККАВ поддержал рекомендации ККВКМС, особенно в том, что касается новой структуры индекса корректива по месту службы, процедур установления весов расходов и сохранения методологии рассмотрения расходов, производимых в долларах США, в отношении мест службы, включенных в группу II.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026