Перевод "carried interest" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "carried interest"
carry interest
глагол
Контексты с "carried interest"
As an incentive to produce good results, he/she also usually receives a portion of the actual returns after exiting the project (the carried interest).
В качестве стимула для достижения высоких результатов ему также, как правило, выплачивается часть фактических доходов после выхода из проекта (вознаграждение).
These countries’ existing foreign debt, by contrast, carried an average interest rate of 1.6% with an average maturity of 28.7 years.
Существующие обязательства по внешнему долгу этих стран, напротив, имели среднюю процентную ставку в 1,6% и средний срок обращения – 28,7 лет.
My delegation hopes that each and every one of those various initiatives — provided that they are carried out in the interest of the Iraqi population and with a principally political perspective that remains based on consensus, as the current Iraqi authorities have worked together to do — will contribute to re-establishing trust, which is an essential condition for peace and reconstruction in the country.
Моя делегация выражает надежду на то, что каждая из этих различных инициатив — при условии, что они осуществляются в интересах населения Ирака и с учетом одной из главных политических перспектив, которая остается основой консенсуса, как и усилия по сплочению нынешних иракских властей, — будет содействовать восстановлению доверия, что является одним из главных условий для достижения мира и восстановления в этой стране.
But German, French, Spanish, and even Greek bonds all carried roughly the same interest rate, so they were deemed equivalent.
Но немецкие, французские, испанские и даже греческие облигации - все они имеют примерно ту же процентную ставку и, таким образом, считаются эквивалентными.
Much of APA's work, which is carried out by governance, by directorates on public interest, education, science and practice, and by over 50 membership divisions, reflects such concerns as ageing, children, gender, racial equality and AIDS, which are addressed by the Council and other United Nations bodies.
В значительной мере деятельность АПА, которая осуществляется руководящими сотрудниками и сотрудниками директоратов по вопросам, касающимся интересов общества, образования, науки и практики, а также более чем 50 филиалами, отражает такие проблемы, как пожилые лица, дети, гендерная проблематика, расовое равенство и СПИД, решаемые ЭКОСОС и другими органами Организации Объединенных Наций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Новая опция Promt.One поможет подготовиться к ЕГЭ по русскому языку
В сервисе Promt.One появилась функция «показать ударение» для ряда сложных слов русского языка. Проект ориентирован на формат заданий ЕГЭ и обновляется в соответствии с актуальными рекомендациями ФИПИ
19.05.2025