Перевод "Jared Leto" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Jared Leto"

Jared Leto имя собственное

Контексты с "jared leto"

Its single largest shareholder is Advance Publications, the parent company of Condé Nast; and its other investors include Marc Andreessen, Peter Thiel, Sam Altman, Ron Conway, Snoop Dogg, Jared Leto, and Josh Kushner, the brother of White House Senior Adviser Jared Kushner. Его крупнейшим акционером является компания Advance Publications, которой принадлежит издательский дом Conde Nast. В числе других инвесторов – Марк Андриссен, Питер Тиль, Сэм Альтман, Рон Конуэй, Снуп Догг, Джаред Лето и Джош Кушнер, брат старшего советника Белого дома Джареда Кушнера.
“Remember that $VIX is already a percentage.” Jared Woodward from Condor Options «Помните, что $VIX уже является процентным» - Джаред Вудвард (Jared Woodward) из Condor Options.
Investigators also are looking into the business dealings of his son-in-law, Jared Kushner, now a White House adviser, and his former campaign chairman, Paul Manafort, according to two other people familiar with the investigation. Следователи также изучают деловые связи его зятя, Джареда Кушнера, который теперь — советник Белого дома, и бывшего главы штаба Трампа Пола Манафорта, говорят двое других людей, знакомых с расследованием.
Then in 2010, Thrive Capital, the venture firm founded by Joshua Kushner, which included funds from older brother Jared, invested in Artsy, an online platform for art discovery and collecting, and brought in Wendi Murdoch and Zhukova as co-investors. Потом, в 2010 году, компания Thrive Capital, основанная Джошуа Кушнером (Joshua Kushner) при поддержке его старшего брата Джареда, вложила средства в онлайн-площадку для покупки и продажи предметов искусства, а Жукова и Денг стали соинвесторами.
Jared Kushner, Trump’s son-in-law and top assistant, who also attended the June 2016 meeting; confirmed four contacts with Russians during the campaign and White House transition; and, after Trump’s victory, discussed creating a secret line of communication between the Trump transition and the Russian government. Джаред Кушнер (Jared Kushner), зять и главный помощник Трампа, который также присутствовал на той встрече. Он подтвердил четыре факта контактов с россиянами в период предвыборной кампании и во время переходного периода, а после победы Трампа он вел переговоры о создании тайного канала связи между переходной командой Трампа и российским правительством.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One