Примеры употребления "transporté" во французском с переводом на русский

<>
Il a transporté les chaises en dehors de la pièce. Он вынес стулья из комнаты.
Il a dû être transporté et admis à l'hôpital. Его пришлось доставить в больницу для стационарного лечения.
L'homme a dû être transporté et admis à l'hôpital. Мужчину доставили в госпиталь.
Il a été transporté avec l'hélicoptère de sauvetage à l'hôpital. Он был доставлен в госпиталь на спасательном вертолете.
J'ai transporté cette photo avec moi tous les jours depuis lors. С тех пор эта фотография каждый день со мной.
C'est ce que j'ai transporté en haut de la montagne. То, что я нес в гору.
Et cette sensation d'être transporté est une raison pour laquelle il y a un design glamour. Это ощущение передвижения и есть причина гламурного дизайна транспорта.
Même un examen aussi simple qu'un scanner requiert d'être transporté vers un autre hôpital régional. Даже для элементарнейшего анализа наподобие компьютерной томографии требуется транспортировка в другую региональную больницу.
En plus, ça vous permet de savoir que cette personne a potentiellement transporté des microbes d'un endroit à un autre. Но на самом деле, эти мемы говорят нам, что кто-то скорее всего разнес микробы.
Ca c'est un avion-cargo Américain C-17 qui nous a transporté depuis la Nouvelle-Zélande jusqu'a McMurdo, en Antarctique. Это американский грузовой самолет С-17, в котором мы прилетели из Новой Зеландии в Мак-Мердо в Антарктиде.
Mon père fut transporté directement de sa prison au centre de Berlin, et chargé de mettre en place - à partir de rien - le bureau d'approvisionnement énergétique de la ville. Моего отца освободили из тюрьмы и привезли прямо в центр Берлина, где ему было приказано создать центр регулирования подачи электроэнергии в Берлин - задача, которая должна была быть выполнена в буквальном смысле с нуля.
Le lendemain, entre six et sept heures du matin, le corps est transporté dans son sac jusqu'à notre Centre, et il est passé dans l'un de nos scanners CT. И утром, между 6 и 7 часами, тело привозят в мешке для перевозки трупов в наш центр, его сканируют при помощи компьютерного томографа.
En quittant l'Afrique, ils ont transporté certains de leurs agents pathogènes dans de nouvelles régions, où de nouveaux hôtes ont alors été infectés, tandis que les agents pathogènes locaux faisaient la conquête des humains fraîchement arrivés. Когда люди начали переселяться из Африки в другие регионы, они принесли некоторых из своих болезнетворных микроорганизмов в новые области, где они переключились на местных "хозяев", в то время как местные болезнетворные микроорганизмы перешли на недавно пришедших людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!