Примеры употребления "transporté" во французском с переводом "везти"

<>
A présent, ils transportent tout cela dans des camions de transport des arbres ou dans des camions miniers vers les villes pour le revendre. Теперь у них есть транспорт, они грузят все это на большие грузовики и везут в город продавать.
La crise s'est apaisée lorsque les bateaux soviétiques transportant des missiles supplémentaires ont fait volte-face, et Khrouchtchev a consenti à retirer les missiles déjà installés sur l'île. Кризис стих, когда советские корабли, везущие дополнительную партию ракет, повернули назад, а Хрущев согласился убрать установленные ракеты с острова.
Parce qu'en Mine-golie, Les firmes chinoises dirigent et possèdent la plupart des mines - cuivre, zinc, or - et ils transportent les ressources au sud et à l'est, vers la Chine. Оттого, что в Шахто-голии работают китайские компании и являются собственниками большинства шахт - по добычи меди, цинка, золота - и они везут добываемые ископаемые на юг и восток в Китай.
Et puis, quand elle a dû transporter tous les produits de la broderie du village sur le marché, elle a eu besoin de quelqu'un pour l'aider à faire le transport, donc elle a engagé son mari. А потом, когда нужно было везти все вышивки из деревни на рынок, ей понадобился человек, который помог бы с перевозками, поэтому она наняла своего мужа.
Le petit trafiquant circulait dans une camionnette type pick-up, de couleur blanche, dans laquelle il transportait un sac de couleur noire dans le porte-bagage du véhicule et sur la place du copilote un petit sac à dos où les militaires ont trouvé huit kilogrammes et 23 grammes de marihuana. Наркоторговец был за рулем белого автомобиля пикап, в котором он вез черную сумку в ящике в автомобиле, а на пассажирском сидении - маленький рюкзак, где солдаты обнаружили восемь килограммов и 23 грамма марихуаны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!