Примеры употребления "transparence" во французском с переводом на русский

<>
La transparence est la clé. Прозрачность является ключевым моментом.
EMC présente "Embrasser la transparence." EMC представляет "Примите Открытость".
A la fin des années 80, la glasnost - la transparence - avait constitué l'estocade finale sur l'échine de l'Union Soviétique. В конце 1980-х гласность (что означает прозрачность), стала одним из забитых гвоздей в гроб Советского Союза.
Est-ce trop de transparence ? Является ли это слишком большой прозрачностью?
Le manque de transparence est problématique. Отсутствие открытости является проблемой.
Garantir la transparence et les déclarations de situation financière ne suffit toutefois pas à résoudre le problème des acquisitions par emprunt, qui restent entièrement inadmissibles. Даже в этом случае обеспечение прозрачности и гласности не может полностью разрешить проблему скупок за счет кредита, обремененных большим долгом, которые все равно будут вызывать возражения.
avec la plus grande transparence possible." с максимально возможной прозрачностью".
Le manque de transparence est un problème. Отсутствие открытости является проблемой.
Les fonds spéculatifs et les fonds d'investissements ne sont pas soumis aux mêmes règles de transparence et de déclaration de situation financière que, par exemple, les banques et les fonds communs de placement. Одной частью финансовых рынков, которая не подлежит прозрачности и правилам гласности в финансовой отчетности, которые, скажем, распространяются на банки и взаимные фонды, являются хеджевые фонды и фонды прямых инвестиций.
Une transparence complète fera une énorme différence. Полная прозрачность будет иметь большое воздействие.
Le but de ce film est la transparence. Основной целью этого фильма является открытость.
La transparence est absolument critique en cela. Прозрачность - абсолютно критична в этом процессе.
La transparence dans ce domaine est comme le pacifisme ; Открытость в этом отношении подобна пацифизму:
Parallèlement, des questions se posent sur la transparence : Точно так же существуют вопросы относительно прозрачности:
Mais jusqu'où peut-on aller en matière de transparence ? Но сколько открытости мы можем себе позволить?
Mon quatrième point concerne la transparence et la responsabilité. Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
Vous voyez, nous entendons beaucoup parler de transparence de nos jours. Знаете, сейчас много говорят об открытости.
Mais une plus grande transparence est-elle toujours souhaitable ? Но всегда ли хорошо больше прозрачности?
Eh bien, la transparence fait peur - comme cet étrange ours qui crie encore. А потому что открытость страшна - как этот, всё ещё рычащий медведь.
Bon fonctionnement institutionnel et manque de transparence sont incompatibles. Институциональное качество и отсутствие прозрачности несовместимы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!