Примеры употребления "tout à fait" во французском с переводом на русский

<>
C'est tout à fait ça. Именно так.
Ceci est tout à fait logique. Это имеет смысл.
Cela semble tout à fait ridicule. Даже смешно.
Un timing tout à fait significatif : Выбор времени имел большое значение:
C'est tout à fait banal. Это обычное, повседневное действие.
Mais pas tout à fait complètement. Но не всех.
Une réaction tout à fait compréhensible : И их реакция была понятной:
C'était tout à fait évitable. Этого можно было избежать.
Et c'est tout à fait possible. И это также очень даже возможно.
Anatomiquement, elle est tout à fait fidèle. И в действительности, с анатомической точки зрения, здесь все правильно.
"tout à fait, nous devons la lancer ". "Безусловно, мы должны это делать".
Cette idée est tout à fait réalisable. Эта идея явно является осуществимой.
Boris Eltsine était tout à fait unique. Борис Ельцин был исключительно уникальным человеком.
Et c'est tout à fait excessif. Это конечно было излишне.
C'est un étudiant tout à fait ordinaire. Он самый обычный студент.
Je trouve la météorologie tout à fait fascinante. Я считаю погоду очень увлекательным делом.
Ce qui paraît cependant tout à fait improbable. Однако, это маловероятно.
Et cette forêt est tout à fait différente. А этот лес действительно особенный.
Ce n'est pas tout à fait vrai. Но на самом деле это не так.
C'est une idée tout à fait plausible. Казалось бы, очень разумная идея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!