Примеры употребления "terroristes" во французском с переводом на русский

<>
Peu de personnes décident de commettre des attentats terroristes. Лишь немногие решаются совершить террористические акты.
Les sanctuaires terroristes des Philippines Убежища террористов на Филиппинах
Ces deux échecs ont renforcé les groupes terroristes pakistanais. Обе неудачи укрепили внутренние террористические группировки.
Et qui dialoguerait avec des terroristes? Кто будет вести переговоры с террористами?
Et les groupes sont très souvent étiquetés immédiatement comme "terroristes ". И довольно часто такие группы немедленно объявлялись террористическими.
vous ne soutenez pas les terroristes. вы не поддерживаете террористов.
Des actes terroristes furent commis de part et d'autre. Террористические атаки случались с обеих сторон.
"de l'affection pour les terroristes." Обвинение состояло в том, что я, цитирую, "благорасположен к террористам".
Les attaques terroristes du 11 septembre 2001 appelaient une réponse vigoureuse. Террористические нападения 11 сентября 2001 г. потребовали решительного ответа.
ne négociez pas avec les terroristes. не ведите переговоры с террористами.
Les attentats terroristes du 11 septembre 2001 ont cependant tout changé. Но после террористических атак 11 сентября 2001 года все изменилось.
Le terroristes se trompent de lutte. Террористы выбрали неправильный метод.
La menace d'attentats terroristes dans le pays ira sans doute crescendo. Угроза террористических аттак внутри страны будет продолжать расти.
Eviter le piège tendu par les terroristes Как Избежать Ловушки Террористов
Certes, les attaques terroristes de novembre dernier sont une ombre au tableau. Разумеется, террористические атаки, проведённые в конце ноября, осложняют дело.
Nous luttons contre des terroristes et défendons la démocratie ". Мы боремся с террористами, и мы защищаем демократию".
Les groupes terroristes aimeraient bien mettre la main sur l'une d'elles. Террористические группировки, без сомнения, хотели бы раздобыть себе хоть одну такую бомбу.
Des amis proches ont été tués par des terroristes. У меня были друзья, которые погибли от рук террористов.
La classification de ces organisations en organisations terroristes est essentiellement une question politique. Является ли организация террористической - это определяется, во многом, политиками.
La plupart des terroristes actuels sont de jeunes hommes. Большинство террористов сегодня - это молодые люди мужского пола.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!