Примеры употребления "systèmes" во французском с переводом "система"

<>
les systèmes financiers restent fragiles ; финансовые системы по-прежнему являются хрупкими;
Nous pouvons réformer nos systèmes électoraux. Мы можем реформировать нашу систему выборов.
Nos systèmes de santé sont cassés. Нынешняя система здравоохранения не работает.
C'est un système de systèmes. Это система систем.
Oui, les systèmes des récifs de corail. Да, системы коралловых рифов.
les systèmes alimentaires malsains et le chômage. нездоровая система питания и безработица.
Où étaient les systèmes de première alerte ? Где были эти системы предварительного оповещения?
Notre foi dans ces systèmes, incroyablement lourde. Наша вера в эти системы все больше гаснет.
Tous les systèmes de déchets sont connectés. Все системы обработки отходов соединены.
Et ils ont des systèmes éducatifs absolument incroyables. И у них просто поразительная система образования.
Les systèmes économiques fermés représentent également un danger. Закрытые экономические системы также создают опасность.
Il y a de grands systèmes comme KIPP. Существуют прекрасные системы, например KIPP.
Comment appréhender des systèmes complexes de manières nouvelles ? Как научиться воспринимать комплексные системы по-новому?
là où les systèmes planétaires peuvent la supporter. была бы только планетарная система, которая способна поддерживать её.
Toute une palette de systèmes de documentation différents. и всевозможными системами документирования.
Toutes ces entités constituent des systèmes auto-organisés. Все это самоорганизующиеся системы.
On peut aussi faire des systèmes de sécurité intelligents. Мы также можем строить интеллектуальные системы безопасности.
Ceci est vrai de la plupart des systèmes vivants. И это утверждение справедливо для большинства наших живых систем.
Tous les systèmes totalitaires ont un élément en commun : У всех тоталитарных систем есть одно общее:
Il en est de même pour les systèmes financiers. Это же относится и к финансовым системам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!