Примеры употребления "sexuelles" во французском с переводом "половой"

<>
Et qui est vraiment régie par les hormones sexuelles. Оно управляется половыми гормонами.
Même vos organes sexuels obtiennent plus d'afflux sanguins, et donc vous augmentez vos capacités sexuelles. Даже в половых органах усиливается кровоток, и, следовательно, повышается половая потенция.
Ils vous permettent de garder le contrôle de vos sphincters, de votre vessie, et de vos fonctions sexuelles après l'opération. Потому что они тебе дают возможность сохранить контроль мочеиспускания и половую функцию после операции.
Chaque foetus, celui qu'elle avorte comme celui qu'elle conçoit plus tard par relations sexuelles, possède son propre ADN "unique." Каждый внутриутробный плод - тот, жизнь которого она прерывает и тот, которым она позже забеременеет в результате полового сношения - имеет свою собственную "уникальную" ДНК.
Parce que vous devez en envoyer des tas et des tas, en espérant que vos cellules sexuelles masculines, qui sont contenues dans le pollen, atteindront d'une certaine façon une autre fleur, par hasard. Растениям приходится выбрасывать огромные массы пыльцы, в надежде, что половые клетки, мужские половые клетки, которые содержатся в пыльце, как-нибудь случайно доберутся до другого цветка, абсолютно случайно.
Et bien, il est plus fréquent, qu'avec de multiples partenaires, qu'il y ait moins d'utilisation du préservatif, et qu'il y ait des relations entre personnes d'âges variés - c'est à dire que des hommes plus âgés, aient des relations sexuelles avec des femmes plus jeunes. Конечно, это более вероятно при наличии множества партнеров, при сниженном использовании презервативов, а также при сексе с партнерами с большой разницей в возрасте, то есть когда более взрослые мужчины ведут половую жизнь с молодыми девушками.
la préférence reproductive ou la sélection sexuelle. предпочтение противоположного пола или половой отбор.
Comme la digestion, le rythme cardiaque, l'excitation sexuelle. Вроде пищеварения, сердцебиения, полового возбуждения.
C'est pourquoi la reproduction sexuelle est si importante. Причина, по которой половое размножение так важно,
Par exemple, les maladies sexuellement transmissibles diffuseront sur les liens sexuels. Например, болезни, передаваемые половым путём, распространяются через сексуальные связи.
Mais il n'y a pas de preuve d'une division sexuelle du travail. Но нет никаких признаков полового разделения труда.
Ces femmes pensent que l'adhésion aux stéréotypes sexuels protége les femmes "de vertu ". Они верят, что приверженность стереотипам половых ролей защищает "хороших" женщин.
Même vos organes sexuels obtiennent plus d'afflux sanguins, et donc vous augmentez vos capacités sexuelles. Даже в половых органах усиливается кровоток, и, следовательно, повышается половая потенция.
En perdant leur milieu habituel, les animaux ne sont plus en mesure de réaliser leur instinct sexuel. Животные, теряя, привычную среду обитания, просто не могут реализовать свой половой инстинкт.
92% des contaminations se font par voie sexuelle, 6% par voie sanguine et 2% par voie périnatale. 92% заражений относятся к половому пути, 6% через кровь и 2% к перинатальному пути.
Et ainsi les deux parties élèvent mutuellement leurs niveaux de vie respectifs par la division sexuelle du travail. Таким образом, обе стороны повышают уровень жизни друг друга за счет полового разделения труда.
La mutilation sexuelle des femmes, selon l'OMS, correspond à "l'ablation en partie ou en totalité des organes sexuels externes féminins ". Увечье женских гениталий, согласно ВОЗ, заключается в "полном или частичном удалении женских внешних половых органов".
La mutilation sexuelle des femmes, selon l'OMS, correspond à "l'ablation en partie ou en totalité des organes sexuels externes féminins ". Увечье женских гениталий, согласно ВОЗ, заключается в "полном или частичном удалении женских внешних половых органов".
L'Allemagne est devenue la première nation européenne à reconnaître un troisième sexe pour les nourrissons nés avec des organes sexuels ambigus. Германия стала первой европейской страной, которая признала третий пол у детей, рожденных с наружными половыми органами промежуточного типа.
L'impact préjudiciable d'une discrimination sexuelle active, comme l'immolation des épouses par le feu et l'infanticide des filles, est avéré. Пагубное воздействие активной дискриминации по половому признаку - как, например, сжигание невест и убийство новорожденных женского пола - очевидно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!