Примеры употребления "seras" во французском с переводом "быть"

<>
Tu ne seras pas déçue. Ты не будешь разочарована.
Tu ne seras pas déçu. Ты не будешь разочарован.
Tu ne seras pas jaloux. Ты не будешь ревновать.
Tu ne seras jamais seule. Ты никогда не будешь одна.
Tu seras toujours dans mon coeur. Ты всегда будешь в моём сердце.
Tu seras en sécurité avec elle. С ней ты будешь в безопасности.
Promets-moi que tu seras prudent ! Обещай мне, что будешь осторожен!
Tu seras en sécurité avec lui. С ним ты будешь в безопасности.
Promets-moi que tu seras prudente ! Обещай мне, что будешь осторожна.
Avec elle, tu seras en sécurité. С ней ты будешь в безопасности.
Je me sentirai seul quand tu seras parti. Мне будет одиноко, когда ты уедешь.
Si tu te réveilles tôt, tu seras à l'heure. Если встанешь пораньше, будешь вовремя.
"Tu ne seras pas heureuse ici", m'a-t-il dit. "Здесь ты не будешь счастлива", - сказал он мне.
Je ne sais pas si tu seras là quand je rentrerai. Не знаю, будешь ли ты здесь, когда я вернусь.
Si tu te reposes, tu seras bientôt de nouveau sur pieds. Если отдохнёшь, то скоро снова будешь на ногах.
"Je ne pourrais jamais être ce que je devrais être, tant que tu ne seras pas ce que tu devrais être. "Я никогда не смогу стать тем, кем я должен быть, до тех пор, пока вы не будете тем, кем вы должны быть".
Bien sûr, il y aura du temps pour tout cela plus tard dans ta vie, quand tu seras sortie de ta chambre et que tu commenceras à fleurir, ou tout au moins à ramasser tous tes chaussettes. Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки.
La vigilance est de mise Необходимо быть начеку
Il est presque terminé maintenant. Уже совсем скоро будет готова.
Ce processus est maintenant terminé. Этот процесс был завершен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!