Примеры употребления "sentant" во французском с переводом "чувствовать"

<>
Et je suis sorti, dans mon Speedo, à l'européenne, me sentant comme l'Incroyable Hulk. И я вылез, в своих Speedos, европейский стиль, чувствуя себя Невероятным Халком.
Mais en sentant l'excitation de la population, ils se sont assurés d'être photographiés par des médias locaux et internationaux lors de leur inscription pour obtenir leur carte d'électeur. Но, чувствуя волнение публики, они позаботились о том, чтобы их сфотографировали местные и международные СМИ, пока они регистрировались для получения избирательных удостоверений личности.
Elle se sent beaucoup mieux. Она чувствует себя намного лучше.
Il se sent très heureux. Он чувствует себя очень счастливым.
Je me sens souvent déprimé. Я часто чувствую себя подавленным.
Je me sens bien mieux. Я чувствую себя намного лучше.
Je me sens tellement idiot. Я чувствую себя таким дураком.
Je ne les sens pas. Я их не чувствую.
Je me sens bien, maintenant. Теперь я чувствую себя хорошо.
Je me sens constamment somnolent. Я постоянно чувствую себя сонным.
Je me sens coupable, parfois. Иногда я чувствую себя виноватой.
"Je me sens très seule." чувствую себя очень одиноко."
je me sens pas bien Я чувствую себя не очень
Je me sens mieux, maintenant. Теперь я чувствую себя лучше.
Je me sens super mal. Я чувствую себя ужасно.
Je me sentais timide, gênée. Я чувствовала стыд, стеснение.
Je me sentais si malade. Чувствовал себя очень больным.
Je me sentais très heureux. Я чувствовал себя очень счастливым.
Il se sentait très seul. Он чувствовал себя очень одиноким.
Je me suis senti spécial. Я чувствовал себя особенным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!