Примеры употребления "santé" во французском с переводом "здравоохранение"

<>
le système de santé effarant ; ужасной системе здравоохранения;
Notre système de santé est mauvais. Наша система здравоохранения - отстой.
Nos systèmes de santé sont cassés. Нынешняя система здравоохранения не работает.
La nouvelle frontière des soins de santé Новый рубеж в сфере здравоохранения
L'aide à la santé est efficace. Помощь на цели здравоохранения сработала.
Une opportunité considérable pour la santé mondiale Революционная возможность для глобального здравоохранения
Ils ont eu un système de santé primaire. И было организовано первичное здравоохранение.
Mais la santé suscite des sentiments radicalement différents. Проблема состоит в том, что подходы к проблеме здравоохранения разительно отличаются.
Donc le travail, la santé, et un gouvernement honnête. Итак, рабочие места, здравоохранение и, наконец, транспарентное правительство.
Investir dans la santé pour favoriser le développement économique Инвестирование в здравоохранение для последующего экономического развития
Le deuxième point est la question de la santé. Второе - это вопрос здравоохранения.
Et Sevdutt aussi a parlé de la santé publique. И Дэвдат, тоже упоминал здравоохранение.
"Rationnel" est le paradigme dominant dans la santé publique. Видите ли, "разумность" - это господствующее представление в здравоохранении.
Ses coûts dépassent les plans d'assurance santé professionnels. Ее стоимость превышает рабочие страховки по здравоохранению.
Eh bien, le système de santé a été transformé. Система здравоохранения была преобразована.
Nous avons entendu quelqu'un de la santé publique. К нам приходил представитель здравоохранения.
Ce qui les intéressait c'était la santé, l'éducation. Их заботили вопросы здравоохранения и образования.
Et c'est - c'est une variation sur la santé. Я хочу совершить переворот в здравоохранении.
Controverse sur la santé aux Etats-Unis et conséquences mondiales Мировое значение американских дебатов о реформе здравоохранения
Je crois que cela va démocratiser les soins de santé. Я уверен, это демократизирует здравоохранение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!