Примеры употребления "questions" во французском с переводом на русский

<>
Beaucoup de questions se posent. Остается еще очень много нерешенных вопросов.
Les deux questions sont liées. Эти две проблемы связаны между собой.
Si vous avez des questions Если у вас есть вопросы
Je parle beaucoup de ces questions. Я много говорю об этих проблемах.
Ce sont des questions brûlantes. Все это всепоглощающие вопросы.
Quatre grandes questions devraient le permettre. Помочь это сделать могут четыре проблемы.
J'ai encore deux questions. У меня есть еще пара вопросов.
Ces tensions se manifestent au niveau des questions politiques. Эти проблемы выражаются в политической напряженности.
Elle lui posa quelques questions. Она задала ему несколько вопросов.
Bon, ce sont les grandes questions du domaine informatique. Так вот, для компьютерных технологий - это большие проблемы.
Ce sont des questions importantes. Это трудные вопросы.
Ces questions représentent le côté sombre de la mondialisation. Такие проблемы представляют собой обратную сторону глобализации.
Ne posez pas de questions. Не задавайте вопросов.
Vous agissez en fait sur les questions qui vous intéressent. Вы прилагаете усилия для решения проблем, которые вас волнуют.
Donc pour les grandes questions: Итак, вспомним главные вопросы:
Les questions environnementales, climatiques et énergétiques concernent tout le monde. Экология, климат и энергетические проблемы касаются каждого.
Je rencontre ces questions partout : Эти вопросы мне задают повсюду:
Les agences gouvernementales américaines et chinoises collaborent sur ces questions. Органы правительств США и Китая ведут совместную работу по решению данных проблем.
Ne pose pas de questions. Не задавай вопросов.
A Synthetic Genomics, aussi, nous travaillons sur des questions environnementales majeures. В компании Synthetic Genomics мы также занимаемся глобальными проблемами экологии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!