Примеры употребления "protéines" во французском

<>
Переводы: все171 протеин50 протеины27 другие переводы94
Ce besoin en protéines animales va persister. Рост потребности в животных белках будет продолжаться.
Ça n'a ni nutriments, ni protéines. В нём нет питательных веществ, в нём нет белка,
L'ARN fournit l'information aux protéines. а РНК предоставляет информацию для белков.
Eh bien, nous avons un problème de protéines. Так вот здесь, ребята, у нас проблема с белками.
A l'intérieur, les protéines - ce gluten - coagulent. Внутри, белки - клейковина - сворачиваются.
Ce sont trois protéines - Ras, MIC et P53. Это три белка - Ras, Myc и P53.
Les protéines sont des cibles pour les médicaments. Белки - это цель медикаментов.
nous n'avons pas de compilateur pour les protéines. Но проблема в том, что мы не знаем машинный язык для белков, у нас нет компилятора для белков.
Les gènes envoyent les instructions pour fabriquer des protéines. Гены посылают указания для выработки белков.
C'est comme une gueule de bois due aux protéines. Это как похмелье - только от переедания белков.
Les protéines doivent prendre forme, se consolider et se raffermir. Белки должны установиться, укрепиться и подтянуться.
Cette nouvelle bactérie, surnommée "Synthia ", duplique et produit des protéines. Новая бактерия, прозванная "Синтией", реплицировала и воспроизводила белок.
Ses composants sont simplement de l'eau et des protéines. Он состоит только из воды и белка.
Vous avez besoin de protéines pour vos muscles, pour la récupération. Для мышечной массы нам необходимы аминокислоты.
Et je vais vous montrer à quoi ressemblent les mesures de protéines. Я покажу вам, как выглядят такие замеры белка.
Alors les médicaments se lient aux protéines et soit les désactivent, etc. Лекарство цепляется за белки и либо выключают их, либо делают какие-то другие действия.
On trouve des protéines dans toutes sortes d'aliments de toute façon. Вы всё равно получите белки из любой пищи.
"Don ", lui dis-je" peux-tu me donner quelques exemples de protéines durables? "Дон", - я говорю, - "Приведите мне несколько примеров полноценного белка".
Il en résulte que de nombreuses bactéries produisent aujourd'hui des protéines humaines. В результате многие бактерии в настоящее время производят человеческие белки.
Vous pouvez les considérer comme de petites protéines semblables à des panneaux solaires. Можно представить их как молекулы белка, которые похожи на фотоэлементы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!