Примеры употребления "programmes" во французском с переводом "программа"

<>
Les programmes humanitaires sont comprimés. Программы помощи сокращаются.
Elles ont des programmes éducatifs. У них есть образовательные программы.
et des programmes qui tournent. и программы.
Il existe une source inépuisable de programmes. Там существуют бездонные запасы программ.
Ces programmes ont besoin d'être soutenus. Эти программы нуждаются в поддержке.
Tous ces programmes réfutent trois lieux communs. Все эти программы опровергают три широко распространенных мифа.
Nous sponsorisons 600 programmes d'éducation aujourd'hui. Сейчас мы спонсируем 600 детских образовательных программ.
Il existe des dizaines de milliers de programmes comme cela. У них есть десять тысяч таких программ.
Nous sommes présents dans 20 pays et nos programmes fonctionnent. Мы сейчас находимся в 20 странах, и программа работает.
Je veux dire, les universités du monde ouvrent leurs programmes. Посмотрите, как университеты мира открывают свои программы.
C'est ce qui fut observé avec les premiers programmes : мы видели её при запуске этих программ.
Enfin, les programmes d'ajustement eux-mêmes doivent être soigneusement recalibrés. И наконец, необходимо аккуратно пересмотреть сами стабилизационные программы.
Les programmes de renforcement des capacités et de financement existent déjà. Уже есть программы по наращиванию потенциала и финансированию программ для правительств, которые хотят улучшить свои процедуры торговли.
Les programmes scolaires partout devraient viser à éduquer des citoyens trilingues. Целью школьных программ всех стран должно быть воспитание граждан, знающих три языка.
Exécutons tous les programmes possibles du type particulier que nous étudions. Давайте выполним все возможные программы этого вида.
Donc, trouver les programmes qui se rapprochent du tri de chiffres. Найдём программу, которая будет делать это лучшим образом.
Et si vous interrogez les enseignants de ces programmes, ils vous diront: Если вы спросите учителей этой программы, они скажут:
Ce n'est plus seulement une langue étrangère dans les programmes scolaires. Теперь это не просто один из языков в школьной программе.
Quelle qu'en soit l'issue, les personnalités prévaudront sur les programmes. Но так или иначе, личности будут преобладать над программами.
Les programmes de préservation efficaces sont fondés sur de saines connaissances scientifiques. Эффективные программы по сохранению основаны на качественном научном знании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!