Примеры употребления "précis" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все259 точный92 четкий26 другие переводы141
Et c'est incroyablement précis. И плюс невероятная, невероятная точность.
Notez - nous sommes très précis. Заметьте, всё очень конкретно.
C'est un moment précis. Это момент во времени.
Il est très précis dans son travail. Он выполняет свою работу очень тщательно.
un leadership national et un programme précis. национальное руководство и продвижение стратегий является ключевым фактором для достижения видимых и устойчивых результатов.
Votre téléphone sonnera à cet instant précis. В эту самую минуту ваш телефон зазвонит.
Son comportement était net, précis et pourtant sympathique. Его манера поведения была решительной, но в то же время легкой.
Dans ce cas précis, les termes étaient adaptés. В этом случае название подходило.
(Dans ce cas précis, justice a été rendue ; (В этом случае правосудие восторжествовало;
Chacune de ces blagues possède des attributs précis. Каждая из шуток помечена ярлыком, на котором обозначены её характеристики.
Ils ont regardé la vidéo à cet endroit précis. Вот здесь - видео, которое они смотрели.
Je suis un acteur qui joue une rôle précis. Я актёр, играющий конкретную роль.
Ils voulaient qu'elle s'arrête à un instant précis. Они хотели, чтоб работа машины закончилась одновременно с композицией.
L'une est un lieu, un endroit précis ou une pièce. Первый - это место, помещение или комната.
Quels objectifs précis attendrait-on d'un responsable de l'information? Какие определенные цели должен преследовать ДИТ?
Ce rapport cinglant est très précis du point de vue scientifique. Доклад настолько нелицеприятный, насколько научно обоснованный.
Dans ce cas précis, on peut vraiment dire que "moins est plus ". В этом случае действительно можно сказать, что "меньше значит больше".
Maintenant, c'est seulement à des moments précis qu'ils s'alignent. И только в определённое время они выстраиваются в ряды.
Dans ce cas précis, on parle de cycle du prix du pétrole. Но в данном случае это цикл цен на нефть.
Il y a toujours quelque chose de précis et d'important à faire. Здесь всегда есть какое-то особенное и важное дело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!