Примеры употребления "pourquoi que" во французском с переводом на русский

<>
Et ce pourquoi je pense que cela vous intéresserait tant est que la conscience est tellement intéressante, et si imprévisible, et si fragile. Вам будет интересно, как мне кажется, потому, что наше сознание невероятно интересно, удивительно непредсказуемо и очень хрупко.
Ce processus explique également pourquoi, bien que de nombreux systèmes de récompense se soient avérés efficaces au début, leurs avantages s'estompent rapidement. Этот процесс мог бы также объяснить, почему, хотя в начале многие системы вознаграждения оказываются успешными, их польза быстро исчезает.
Pourquoi est-ce que nous ne le faisons pas ? почему мы не помогаем?
Alors pourquoi est-ce que c'est intéressant ? Так почему же это так важно?
Pourquoi est-ce que les gens devraient soutenir leur gouvernement ? Почему люди должны поддерживать свое правительство?
Pourquoi est-ce que vous vous levez le matin ? Зачем вы поднимаетесь с кровати по утрам?
Et pourquoi est-ce que j'entends ça? Почему я слышу это?
Pourquoi dis-je que c'est la faute de la Reine ? Почему я обвиняю королеву?
Et j'ai commencé à comprendre pourquoi on dit que le Coran n'est vraiment le Coran qu'en arabe. И я начала осознавать, почему считают, что по-настоящему понять Коран можно только на арабском.
Si ils peuvent faire ça, pourquoi est-ce que les gouvernements et les ONG ne peuvent pas faire la même chose ? Если они могут это сделать, почему правительственные и неправительственные организации не могут сделать того же?
Pourquoi est-ce que nous voulons faire ça? Почему мы, люди, хотим это сделать?
Pourquoi est-ce que je pose toutes ces questions commerciales, au lieu de me contenter de leur montrer des pages? зачем я задаю им все эти вопросы о бизнесе вместо того чтобы просто показать им страницы?
Alors, pourquoi est-ce que je dis ça ? Почему я так говорю?
Pourquoi est-ce que tu es là? Почему ты здесь?
Pourquoi est-ce que mon propriétaire sexagénaire a acheté un trampoline ? Зачем же мой шестидесятилетний домовладелец купил батут?
Alors pourquoi est-ce que tout cela est si important ? Так почему же все это так важно?
Pourquoi est-ce que personne ne traduit mes phrases ? Почему никто не переводит мои предложения?
Pourquoi est-ce que tu ne viens pas avec nous ? Почему ты не идёшь с нами?
Pourquoi est-ce que je fais ça ? Зачем я это делаю?
- Kirill, pourquoi est-ce que tu parcours la ville tout en rouge et pas en jaune ou en bleu turquoise par exemple? - Кирилл, а почему ты все-таки ходишь по городу во всем красном, а не в желтом или бирюзовом, например?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!