Примеры употребления "possibilités" во французском с переводом на русский

<>
Переводы: все550 возможность424 другие переводы126
Il y a plusieurs possibilités. Имеется много вариантов:
Ce sont toutes des possibilités importantes." Все варианты важны."
Donc nous avons plein de possibilités. Решений много.
En fait, nous avons plusieurs possibilités. Существует несколько способов.
Le pays est pris entre deux possibilités : Страна стоит перед дилеммой:
Aucune de ces possibilités ne paraît valable. Ни одно из них не будет функционировать.
Il y a donc, bien sûr, deux possibilités. В общем, это стало возможно благодаря двум вещам.
Il y a d'autres possibilités, comme naturaliste. Существуют и другие определения, натуралисты, например.
Toutefois, ses possibilités fondent comme neige au soleil. Однако его положение стремительно ухудшается.
Je me suis dit que j'avais deux possibilités. Я решил, что у меня есть два варианта.
Mais la physique nous dit quelles sont ces possibilités. физики указывают набор реализуемых частиц.
On ne peut rejeter aucune de ces deux possibilités. Ни один из вариантов нельзя исключить.
une fois qu'ils ont épuisé toutes les autres possibilités". "Вы можете всегда полагаться на то, что они поступят правильно., как только исчерпают все другие возможные альтернативы".
Comment pouvons-nous faire la différence entre ces deux possibilités ? Как мы можем различить две наших гипотезы?
J'y ai réfléchi un peu, et je vois plusieurs possibilités. И после некоторых раздумий, мне приходят в голову несколько разных возможных причин.
"Dites-moi en quoi ces possibilités diffèrent les unes des autres". "Скажите мне, в чём различие этих вариантов?
La mécanique quantique nous dit que toutes les possibilités se réaliseront. И хотя принципы квантовой механики утверждают, что всё возможно,
J'avais d'autres possibilités, mais je n'en voulais pas. Я могла сделать другой выбор, но я сделала этот.
Ces décisions varient dans le nombre de possibilités qu'elles offrent. Каждое из этих решений имеет разное количество вариантов выбора.
Ce sont des possibilités, mais pas les probabilités que l'on cherche. Каждый из них может им быть, но мы пока не знаем, насколько это вероятно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!