Примеры употребления "pleuvoir" во французском

<>
Переводы: все28 идет дождь5 другие переводы23
Il se mit à pleuvoir. Пошёл дождь.
On dirait qu'il va pleuvoir. Кажется, дождь собирается.
Il s'est mis à pleuvoir. Пошёл дождь.
Je pense qu'il va pleuvoir bientôt. Думаю, скоро пойдёт дождь.
Quand a-t-il commencé à pleuvoir ? Когда начался дождь?
Je pense qu'il va bientôt pleuvoir. Думаю, скоро пойдёт дождь.
Il semble qu'il va pleuvoir bientôt. Похоже, скоро будет дождь.
Il est sur le point de pleuvoir. Дождь собирается.
Il se mit à pleuvoir des cordes. Дождь полил как из ведра.
Je pense qu'il va pleuvoir aujourd'hui. Думаю, сегодня будет дождь.
Tu penses qu'il va pleuvoir aujourd'hui ? Думаешь, сегодня будет дождь?
Il semble qu'il va pleuvoir ce soir. Похоже, вечером будет дождь.
Pensez-vous qu'il va pleuvoir aujourd'hui ? Вы думаете, сегодня будет дождь?
Penses-tu qu'il va pleuvoir aujourd'hui ? Думаешь, сегодня будет дождь?
Alors que je marchais il a commencé à pleuvoir. Пока я шёл, начался дождь.
Quand est-ce qu'il a commencé à pleuvoir ? Когда начался дождь?
Juste après avoir fini, il s'est mis à pleuvoir. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir. Едва мы начали, как пошёл дождь.
Il n'a pas cessé de pleuvoir de toute la nuit. Дождь не прекращался всю ночь.
Je sortais de chez moi, lorsqu'il s'est mis à pleuvoir. Я выходил из дома, когда начался дождь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!