Примеры употребления "pleuvoir" во французском

<>
Переводы: все23 другие переводы23
Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir. Едва мы начали, как пошёл дождь.
Il se mit à pleuvoir. Пошёл дождь.
On dirait qu'il va pleuvoir. Кажется, дождь собирается.
Il s'est mis à pleuvoir. Пошёл дождь.
Il semble qu'il va pleuvoir bientôt. Похоже, скоро будет дождь.
Je pense qu'il va pleuvoir bientôt. Думаю, скоро пойдёт дождь.
Quand a-t-il commencé à pleuvoir ? Когда начался дождь?
Il se mit à pleuvoir des cordes. Дождь полил как из ведра.
Je pense qu'il va bientôt pleuvoir. Думаю, скоро пойдёт дождь.
Il est sur le point de pleuvoir. Дождь собирается.
Penses-tu qu'il va pleuvoir aujourd'hui ? Думаешь, сегодня будет дождь?
Il semble qu'il va pleuvoir ce soir. Похоже, вечером будет дождь.
Tu penses qu'il va pleuvoir aujourd'hui ? Думаешь, сегодня будет дождь?
Je pense qu'il va pleuvoir aujourd'hui. Думаю, сегодня будет дождь.
Pensez-vous qu'il va pleuvoir aujourd'hui ? Вы думаете, сегодня будет дождь?
Alors que je marchais il a commencé à pleuvoir. Пока я шёл, начался дождь.
Quand est-ce qu'il a commencé à pleuvoir ? Когда начался дождь?
Juste après avoir fini, il s'est mis à pleuvoir. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
Il n'a pas cessé de pleuvoir de toute la nuit. Дождь не прекращался всю ночь.
Je sortais de chez moi, lorsqu'il s'est mis à pleuvoir. Я выходил из дома, когда начался дождь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!