Примеры употребления "place" во французском с переводом "место"

<>
Tu peux payer sur place. Ты можешь расплатиться на месте.
Cette place est-elle libre ? Это место свободно?
À votre place, j'attendrais. На вашем месте я бы подождал.
Laissez tout à sa place Оставьте всё на месте
A la place de Darwin На месте Дарвина
Mets-toi à ma place. Поставь себя на моё место.
Mettez-vous à ma place. Поставьте себя на моё место.
Les coureurs sautillent sur place. Бегуны подпрыгивают на месте.
Chaque chose à sa place. Всё на своём месте.
J'ai réservé une place. Я забронировал место.
La place de dauphin en jeu Место преемника в игре
Que ferais-tu à ma place ? Что бы ты сделал на моем месте?
Mais j'ai trouvé ma place. Но я нашла свое место в мире.
l'espéranto à la deuxième place ! Эсперанто - на втором месте!
Décrivez la place de l'incident Опишите место происшествия
Ce canapé prend trop de place. Этот диван занимает слишком много места.
Assieds-toi, la place est libre. Садись, место не занято.
Que feriez-vous à ma place ? Что бы Вы сделали на моем месте?
Cette machine prend beaucoup de place. Эта машина занимает много места.
Que dirais-tu à ma place ? Что бы ты сказал на моем месте?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!