Примеры употребления "place" во французском с переводом "место"

<>
Laissez tout à sa place Оставьте всё на месте
Mettez-vous à ma place. Поставьте себя на моё место.
Mets-toi à ma place. Поставь себя на моё место.
Chaque chose à sa place. Всё на своём месте.
A la place de Darwin На месте Дарвина
Cette place est-elle libre ? Это место свободно?
J'ai réservé une place. Я забронировал место.
Tu peux payer sur place. Ты можешь расплатиться на месте.
À votre place, j'attendrais. На вашем месте я бы подождал.
Les coureurs sautillent sur place. Бегуны подпрыгивают на месте.
Assieds-toi, la place est libre. Садись, место не занято.
La place de dauphin en jeu Место преемника в игре
Cette machine prend beaucoup de place. Эта машина занимает много места.
Et Brennan retourne à sa place. Бреннан бежит на своё место.
Décrivez la place de l'incident Опишите место происшествия
Ce canapé prend trop de place. Этот диван занимает слишком много места.
l'espéranto à la deuxième place ! Эсперанто - на втором месте!
Mais j'ai trouvé ma place. Но я нашла свое место в мире.
Que ferais-tu à ma place ? Что бы ты сделал на моем месте?
Ce bureau prend trop de place. Этот стол занимает слишком много места.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!