Примеры употребления "passé" во французском с переводом "происходить"

<>
Rien ne s'est passé. Ничего не произошло.
Que s'est-il passé ici ? Что здесь произошло?
Voilà ce qui s'est passé. Произошло вот что.
Mais ce qui s'est passé: Но вот что произошло:
Que s'est-il passé ensuite ? Что произошло потом?
Ça s'est passé par hasard. Это произошло случайно.
Maintenant, que s'est-il passé ? А теперь что произошло,
Tout s'est passé si vite. Всё так быстро произошло.
Elles savent ce qui s'est passé. Они знают, что произошло.
Ils savent ce qui s'est passé. Они знают, что произошло.
J'ignore ce qui s'est passé. Я не знаю, что произошло.
Ça s'est passé le premier mai. Это произошло 1 мая.
Que s'est-il passé hier soir ? Что произошло вчера вечером?
Nous savons ce qui s'est passé. Мы знаем, что произошло.
Et voici ce qui s'est passé. И вот что произошло.
Et alors que s'est-il passé ? И что произошло после?
L'accident s'est passé avant-hier. Несчастный случай произошёл позавчера.
il s'est passé une transformation spectaculaire. Произошло существенное изменение.
Je voulais savoir ce qui s'était passé. Я хотел знать, что произошло.
Ont-elles dit ce qui s'est passé ? Они сказали, что произошло?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!