Примеры употребления "nucléaires" во французском с переводом на русский

<>
Un Adieu aux armes nucléaires? Прощай ядерное оружие?
Dire adieu aux armes nucléaires Прощай, ядерное оружие
Des matières nucléaires à protéger Обеспечение безопасности ядерных материалов
Sous l'appellation de batteries nucléaires. Их называют ядерными батареями.
Noyaux et réactions nucléaires, bien sûr. Атомные ядра и ядерные реакции, разумеется.
En fait, je conçois des réacteurs nucléaires. Я разрабатываю ядерные реакторы.
Faire progresser l'interdiction des essais nucléaires Поддержать запрет на ядерные испытания
Babcock & Wilcox qui font des réacteurs nucléaires. Производитель ядерный реакторов, фирма Babcock & Wilcox.
Ça augmente aussi la prolifération des armes nucléaires. а также способствует распространению ядерного оружия.
Le Meilleur moyen de réduire les risques nucléaires Лучший способ уменьшения ядерной опасности
Il y a en tout huit Etats nucléaires : Всего существует восемь государств, обладающих ядерным оружием:
J'ai vivement recommandé l'utilisation des armes nucléaires. Я настаивал на использовании ядерного оружия.
Il en a résulté des milliers de têtes nucléaires. В результате были произведены десятки тысяч ядерных боеголовок.
Et parmi celles-là, 7 ont des armes nucléaires. Из них 7 стран обладают ядерным оружием.
Les décisions importantes concernant les armes nucléaires incombent aux États. Страны приняли ключевое решение относительно ядерного оружия.
Mais nous sommes toujours confrontés à de sérieuses menaces nucléaires. Вместо этого мы все еще стоим перед серьезными ядерными угрозами.
10% de l'électricité américaine vient des vieilles têtes nucléaires. Источником для 10% электричества в США являются списанные ядерные боеголовки.
Une autre complication est liée aux aspirations nucléaires nord-coréennes. Дополнительные трудности касаются ядерных устремлений Северной Кореи.
Et si cela déclenche une course régionale aux armements nucléaires ? А что, если это вызовет региональную гонку ядерных вооружений?
On ne voit pas ces réactions nucléaires dans les étoiles. Мы не наблюдаем ядерные реакции в звездах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!