Примеры употребления "nous disons" во французском с переводом на русский

<>
Et voici ce que nous disons: И мы задаем такой вопрос:
Dans l'une, nous disons aux étudiants: В одном случае студентам говорили:
Bien sûr, quelques-uns d'entre nous disons : И конечно, некоторые из нас спрашивают:
Nous ne savons pas ce que nous disons. Мы не знаем, что мы говорим.
Nous disons "oui", nous faisons "non" de la tête. Мы говорим "да", но показываем головой "нет".
Faites ce que nous avons fait, pas ce que nous disons Делайте не то, что мы говорим, а то, что мы делали сами
Maintenant nous disons qu'il y a d'autres options également. Итак, мы говорим о том, что существуют и другие варианты.
Nous disons que des problèmes mondiaux exigent des solutions au niveau mondial. Мы говорим о том, что глобальные проблемы требуют глобальных решений.
C'est pourquoi, devant notre grand regret, ce que nous disons constamment est: Вот почему, испытывая сожаление, мы постоянно повторяем:
Et puis, nous disons, et bien, vous voulez obtenir ce changement de comportement. И мы им говорим, вот, вы хотите получить такое-то изменение поведения.
Nous disons que le charbon est propre et même qu'il sent bon. Мы считаем, что он чистый,
Nous disons que c'est petit, mais que voulons-nous dire par là ? Мы называем её маленькой, но что это означает?
Donc nous changeons notre approche l'espace d'une minute, nous nous disons: Поэтому мы переводим дух и говорим:
Nous disons ce que nous faisons, en quoi nous sommes différents ou meilleurs. Мы говорим, что мы делаем, мы говорим чем мы отличны от других или почему мы лучше других,
Parce que nous disons que tout le monde peut contribuer à ce fond commun. Мы ведь говорим, что каждый может делать вклад.
Ils seront toujours ŕ la recherche d'un phare (ou faros, comme nous disons en grec). Они всегда будут искать маяк, faros, как говорим мы в Греции.
Alors nous disons que la récompense financière est utilisée pour s'attaquer au vaste problème de l'obésité. Как мы видим, для борьбы с ожирением используется финансовая награда.
Nous disons aussi qu'il va y avoir des tas d'autres articles de qualités et de niveaux d'intérêts divers. У нас будет множество других предметов разного качества и желания.
Donc ce que nous disons, essentiellement, c'est que c'est peut-être un habitat de la vie dans notre système solaire. Что я имею в виду, это то, что эта луна пригодна для жизни.
Pourtant, en fait, quand nous parlons de droits de l'Homme, nous disons bien que les Droits de l'Homme sont universels. Однако, когда мы говорим о правах человека, мы говорим о том, что они универсальны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!