Примеры употребления "meubles de rotin" во французском с переводом на русский

<>
J'ai changé la disposition des meubles de ma pièce. Я сделал перестановку мебели в своей комнате.
Vous remarquerez, bien sûr, que la marionnette est faite de baguettes de rotin. Также вы видите, что кукла сделана из тростника.
Sur l'écran de l'ordinateur, se déploie un bureau virtuel des années 1950, avec paperasse, meubles de rangements et corbeille à papier. Экран компьютера - это виртуальный офис 1950-х годов с бумажными документами, картотечными ящиками и корзиной для мусора.
Les cloisons sont devenues maintenant des cerceaux de rotin, mais au final c'est la même structure. Переборки превратились в обручи из тростника, но вообще конструкция та же.
Nous devions oublier les pattes en contreplaqué et en faire de nouvelles en rotin. Нам пришлось выбросить фанерные ноги и сделать новые из тростника.
Cette idée, en quelque sorte, m'a amené à faire quelque conception de produit et c'est parce que des sociétés de conception ont des connexions avec les architectes comme, je travaille avec Vitra, qui est une société de meubles et Alessi, qui est une société d'articles ménagers. Эта идея, в каком-то смысле, привела меня к промышленному дизайну еще и потому, что дизайнерские фирмы, которые связаны с архитекторами, - я, например, работаю с мебельной компанией Витра и хозяйственной фирмой Алесси, -
Et donc c'était pour une raison très pratique qu'il a été fait en rotin. Так что её сделали из тростника по очень практичным причинам.
Alors, j'ai choisi les meubles. И я выбрал мебель,
Voici Adrian et Thys Stander, qui ont fini par concevoir le système en rotin pour le cheval, et notre voisine Katherine, en haut d'une échelle. Это Адриан и Тис Стандер, разработавшие конструкцию из тростника для лошади, и наша соседка Катерина верхом на лестнице.
Des meubles simple et beau? Простая, красивая мебель?
Elle travaille pour une très grande société, un atelier à Hyderabad, qui fabrique des meubles. Она работает в очень большой компании, мастерской в Хайдарабаде, делает мебель.
Des meubles qui ne rentrent pas dans mon appartement miteux. Мебель, которую нельзя втиснуть в мою квартирку.
Alors une des choses que nous avons cherché à Bali c'était des meubles. Поэтому одной из основных целей на Бали была мебель.
C'est vraiment très éloigné des beaux meubles, mais ça fait tout de même partie de mon même champ d'intérêt. Это далеко от модной мебели, но, тем не менее, это часть всё той же страсти.
Alors une de nos actions les plus exigeantes du point de vue cognitif c'est quand nous achetons des meubles. Одна из самых когнитивно сложных задач для нас - покупка мебели.
Dans le schéma gagnant de Life Edited que vous voyez ici, nous combinons un mur mobile avec des meubles transformables pour exploiter l'espace. В этом изображении, иллюстрирующем выгоды "Редактированной Жизни", мы скомбинировали подвижную стену со складной мебелью, чтобы эффективно использовать пространство.
"Alors ils ont ouvert leurs pièces de stockage, et ils ont tous rassemblé leurs meubles en surplus - ils m'ont donné des batteries de cuisine, des couvertures, tout. Они пошли на склад и собрали всю свою лишнюю мебель - дали мне кастрюли, сковородки, покрывала, всё.
"Elle a besoin de meubles. "Ей нужна мебель.
Ils étaient, vous savez, ingénieurs, physiciens, mathématiciens, architectes, des designers de meubles même, des artistes. Это были, знаете, инженеры, физики, математики, архитекторы, даже дизайнеры мебели, художники.
La réalisation d'une gamme de meubles, et même un nouveau modèle conceptuel de photon. Завершение новой линии мебели, и даже новая концептуальная модель фотона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!