Примеры употребления "merveilleuse" во французском с переводом на русский

<>
C'est une chose merveilleuse. И это чудо.
C'est une idée merveilleuse. Это прекрасная идея.
La règle d'or est merveilleuse. Золотое правило - прекрасно.
Ça semblait être une merveilleuse idée. Это показалось отличной идеей.
C'était une expérience vraiment merveilleuse. Это было действительно прекрасно.
C'est une invention merveilleuse, LifeStraw. Вот прекрасное изобретение, Соломинка жизни.
C'est une chose merveilleuse et étonnante. Это поразительный, удивительный цветок.
Et ils les préparent de façon merveilleuse. И они изумительно приготовят их.
Mais, personnellement, je l'ai trouvée merveilleuse. Я лично думаю, что доклад был великолепен.
Nous avons développé cette merveilleuse protection de mélanine. Люди приобрели такую надежную защиту в качестве меланина.
Les gens qui ont bâti cette merveilleuse salle. Люди, которые построили удивительный концертный зал,
Ça a été une vie merveilleuse, vous savez. Знаете, это была прекрасная жизнь.
Devant lui cette merveilleuse show girl légèrement vêtue. Перед ним стояла шикарная слегка одетая танцовщица.
Et Elaine Morgan hier, n'était-elle pas merveilleuse ? А как очаровательна была вчера Илэйн Морган?
J'ai trouvé que c'était une merveilleuse pensée. Мне кажется, это великолепная мысль.
La science du changement climatique est une merveilleuse aventure intellectuelle. Наука об изменении климата - это удивительная интеллектуальная деятельность.
Je sens que toute cette soirée a été merveilleuse pour moi. Чувствую, для меня весь этот вечер был очень изумительным.
où Gavin Newsom a créé cette merveilleuse politique pour tous les maires. Там Гавин Ньюсом создал отличное правило для всех мэров.
Eh bien il avait une expression merveilleuse, mais il n'en avait qu'une. Потрясающее выражение, но только одно.
Il y a une histoire merveilleuse où il parle à un villageois en Inde. Он рассказывает о разговоре с сельским жителем в Индии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!