Примеры употребления "memes" во французском с переводом на русский

<>
Il y a des centaines de memes qui viennent du site. Сайт генерирует тысячи мемов.
Et /b/ est connu, avant tout, pas seulement pour des memes qu'ils ont créés, mais pour des exploits. /b/ известен больше других не только мемами которые там создаются, но и рейдами.
Deux des memes les plus populaires qui proviennent de ce site, certains d'entre vous connaissent peut-être avec ces "LOLcats" - ce sont justes des images idiotes de chats avec un texte. Два самых известных мема, которые, возможно, известны вам - это ЛОЛкошки - просто глупые фотографии кошек с текстом.
Et ce pourquoi le site est connu, justement parce qu'il a cet environnement, est l'encouragement à la création d'une multitude de phénomènes internet, de vidéos virales et d'autres trucs, connus sous le nom de "memes". И ещё чем сайт прославился - вследствие такой свободы он способствовал созданию многих Интернет-феноменов - вирусных видео и всяких штучек - известных как "мемы".
Je prends la même chose Я возьму то же самое
Nous nous aidons nous même. Мы помогаем сами себе.
J'eus exactement le même sentiment. У меня было точно такое же чувство.
Un très astucieux petit mème. Очень умный маленький мем.
Il en est de même dans les universités. Это же применимо и к университетам.
Cela revient exactement au même. Что совершенно то же самое.
Nous nous guérissons nous même. Мы лечим сами себя".
J'eus exactement la même sensation. У меня было точно такое же ощущение.
Bon, essayons de trouver quelques mèmes. Давайте рассмотрим некоторые из мемов.
La même chose s'applique pour les éducateurs. Это же применимо и к тем, кто распространяет знания.
Il reçut la même réponse : Ответ он получил тот же самый:
On le fabrique nous mêmes. Мы сами его производим.
Rudi en tirait la même satisfaction. У Руди было такое же чувство.
Alors, quel rapport avec les mèmes ? Но какое отношение все это имеет к мемам?
Ce même refrain s'applique désormais à la Chine. Этот же рефрен повторяется сегодня в отношении Китая.
Pour moi, la même chose Мне то же самое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!