Примеры употребления "meilleures" во французском с переводом "лучший"

<>
Des récompenses meilleures, plus nombreuses. Выбираем лучшие, и побольше.
Qui devrait avoir les meilleures ? Кому должны достаться самые лучшие флейты?
Nous étions les meilleures amies. Мы были лучшими подругами.
Les meilleures histoires infusent l'émerveillement. Лучшие рассказы вселяют в нас удивление.
Les années 1980 ne furent guère meilleures. 1980-е были не намного лучше.
C'est une des meilleures artistes actuelles. Это одна из лучших современных художниц.
Mais seront-elles meilleures et emplies d'espoir ? Но станет ли мир лучше и стабильней?
Nous pouvons tenter d'inculquer de meilleures normes éthiques. Мы можем пытаться прививать лучшие этические стандарты.
Il nous faut bien plus - et de meilleures - obligations catastrophe. Нужно нечто большее (и лучшее) - облигации, связанные с риском любых катастроф.
Il est extrêmement nécessaire de prendre de meilleures politiques publiques. В чем есть отчаянная необходимость, так это в лучшей стратегии.
Parce que les meilleures histoires ont toujours une fin heureuse. Ведь у лучших историй всегда счастливый конец.
Politiquement et économiquement sa conception reposait sur les meilleures intentions. Он создавался с самыми лучшими политическими и экономическими намерениями.
Les données sont meilleures que ce que l'on pense. Данные часто лучше, чем вы думаете.
à de nombreux égards, elles sont exactement les mêmes, voire meilleures. во многих отношениях они точно такие же или даже лучше, чем мы ожидали.
Cela requiert de meilleures relations avec l'ensemble des pays émergents. Это требует налаживания лучших отношений со всеми мировыми великими державами.
Nous avons besoin de meilleures normes et de lois plus efficaces. Нам нужны лучшие стандарты и более строгие законы.
"Crois-tu que les moins fortunés ont de meilleures relations sexuelles ?" "Ты считаешь, что секс получается лучше у тех, кто менее успешен?"
Et ça motivait vraiment les gens à chercher les meilleures histoires. И это очень сильно мотивирует людей искать самые лучшие статьи
De meilleures méthodes existent désormais pour créer ces structures avec les cellules. Но теперь у нас есть лучшие способы создать эти структуры с клетками.
Donc nous avons deux moitiés d'une des meilleures cuisines du monde. Итак, у нас оказалось две половинки одной из самых лучших кухонь в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!