Примеры употребления "mamans" во французском

<>
Les employés sont les mamans et les papas des enfants d'Amérique. Персонал - это мамы и папы американских детей.
J & J puise essentiellement dans le pouvoir des mamans blogueuses, en leur permettant de créer en fait un forum où elles peuvent communiquer et elles peuvent se connecter. В нем J&J получает поддержку от блоггеров - мам, позволяя им создавать форумы, в которых можно общаться и налаживать связи.
Quand je vais voir des organisations parentales comme Mommy and Me et que j'y vois le père, je remarque que les autres mamans ne jouent pas avec lui. Когда я хожу в детские центры "Мама и я" и вижу там отца, я замечаю, что другие мамочки не играют с ним.
J'ai fabriqué ces petites pelotes à épingles aux louveteaux quand j'avais onze ans, et on avait fait ces pelotes à épingles pour nos mamans pour la fête des mères. Я делал маленькие подушечки для иголок в 11 лет на уроке труда, и мы делали их для наших мам на День Мамы.
Ils sont dépendants de leurs mamans qui leur jette des vers dans leur petit bec ouvert pendant au moins deux ans, ce qui est un temps vraiment long dans la vie d'un oiseau. Мамы кормят их, вкладывая в их раскрытые клювики червяков в течение двух лет, что по птичьим меркам довольно большой период.
Je dois prévenir ma maman. Я должен предупредить маму.
J'ai entendu maman et Tizzy qui parlaient tout bas, et ils disaient que j'allais bientôt mourir. Я слышал, мамуля и Тиззи шептались, и они говорили, что я должен вскоре умереть.
J'ai répondu "Anglais maman". Я отвечаю, "на английском, мам".
Tu sais, j'ai entendu maman et Tizzy qui parlaient tout bas, et ils disaient que j'allais bientôt mourir. Ну, я слышал, как мамуля и Тиззи шептались, и они говорили, что я должен вскоре умереть.
Maman, où est mon mouchoir ? Мама, где мой носовой платок?
Maman joue maintenant au tennis. Мама сейчас играет в теннис.
Je le rapporterai à ma maman ! Я всё маме расскажу!
Merci Bill Gates et merci Maman. Спасибо Биллу Гейтсу и спасибо моей маме.
"Maman, je veux faire des cartes." "Мама, я хочу делать карты."
Salue ta maman de ma part. Передай от меня привет своей маме.
C'est mon papa et ma maman. Это мои мама и папа.
Et ils commencent à le faire, Maman ? куча мужчин и женщин, и они просто начали бы делать это, мам?
Est-ce que Maman gronde le cheval ? Мама ругается на лошадь?
Maman fait à manger dans la cuisine. Мама готовит еду на кухне.
"Parce que maman faisait toujours comme ça." "Ну, моя мама всегда так делала."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!