Примеры употребления "мам" в русском с переводом на французский

<>
Слава Богу, а то б вы все сексуально возбуждались при виде своих мам. Dieu merci, sans quoi vous seriez tous excités sexuellement en voyant votre mère.
Я отвечаю, "на английском, мам". J'ai répondu "Anglais maman".
Некоторые дети были заметно смущены, когда им сказали, что их мам попросили помочь с выбором задания. En fait, certains des enfants ont été visiblement embarrassés quand ils ont appris que leurs mères avaient été consultées.
Мам, не все же могут делать шпагат". "Elle dit," Maman, tous le monde ne sais pas faire le grand écart.
Мам, пап, мне надо кое-что вам сказать. Maman, Papa, j'ai quelque chose à vous dire.
куча мужчин и женщин, и они просто начали бы делать это, мам? Et ils commencent à le faire, Maman ?
В нем J&J получает поддержку от блоггеров - мам, позволяя им создавать форумы, в которых можно общаться и налаживать связи. J & J puise essentiellement dans le pouvoir des mamans blogueuses, en leur permettant de créer en fait un forum où elles peuvent communiquer et elles peuvent se connecter.
Я делал маленькие подушечки для иголок в 11 лет на уроке труда, и мы делали их для наших мам на День Мамы. J'ai fabriqué ces petites pelotes à épingles aux louveteaux quand j'avais onze ans, et on avait fait ces pelotes à épingles pour nos mamans pour la fête des mères.
И тогда моя мама сказала: Ma mère disait:
"Мама, я хочу делать карты." "Maman, je veux faire des cartes."
Мама вяжет мне новый свитер. Ma mère me tricote un nouveau chandail.
Это мои мама и папа. C'est mon papa et ma maman.
Мама посоветовала мне ещё уменьшить. Ma mère m'a dit de faire plus petit.
"Если мама несчастна, все несчастны". Si maman n'est pas contente, personne n'est content.
Её мама делает всё возможное. Sa mère fait tout ce qu'elle peut.
Мама сейчас играет в теннис. Maman joue maintenant au tennis.
Но моя мама была другой. Mais ma mère était différente.
Мама, где мой носовой платок? Maman, où est mon mouchoir ?
Мама очень поздно вчера легла. Ma mère est restée éveillée très tard hier.
Мама готовит еду на кухне. Maman fait à manger dans la cuisine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!