Примеры употребления "loin" во французском

<>
Переводы: все967 далеко222 далекий62 другие переводы683
C'est encore au loin. До этого ещё далеко.
Ses effets sont loin d'être négligeables ; Результаты далеки от незначительных:
Vous êtes allés trop loin. Вы зашли слишком далеко.
Ces recherches sont loin d'être achevées. Эти исследования еще далеки от завершения.
Tu es allé trop loin. Ты зашёл слишком далеко.
Son installation est loin d'être parfaite : Ее ларек далек от идеала;
Vous êtes allé trop loin. Вы зашли слишком далеко.
Bien sûr, notre capacité prédictive est loin d'être complète. Конечно, наша способность прогнозировать еще далека от совершенства.
Sydney est loin d'ici. Сидней далеко отсюда.
Les deux organes sont loin d'être uniformes et monolithiques. Оба указанных органа далеки от однородности и единства.
Tu es allée trop loin. Ты зашла слишком далеко.
Encore une fois, nous sommes vraiment très loin du but. Опять же, мы очень-очень далеки от конечной цели.
Vous êtes allée trop loin. Вы зашли слишком далеко.
Nous sommes encore loin de pouvoir modifier l'être humain. Мы ещё далеки от доработки людей.
Je suis allé trop loin. Я зашёл слишком далеко.
On n'en est peut-être même pas très loin. Может быть, мы даже не безумно далеки от него.
Vous êtes allées trop loin. Вы зашли слишком далеко.
Et nous pouvons prévoir ces tendances loin dans l'avenir. Мы можем делать прогнозы далёкого будущего.
Là, tu vas trop loin. Тут ты заходишь слишком далеко.
Cependant, la situation politique au Kirghizstan est loin d'être stable. Однако политическая ситуация в Киргизстане далека от стабильной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!