Примеры употребления "joué" во французском с переводом "играть"

<>
Il a joué au tennis. Он играл в теннис.
Comme il a bien joué ! Как хорошо он играл!
J'ai joué au foot hier. Вчера я играл в футбол.
Avez-vous déjà joué au golf ? Вы когда-нибудь играли в гольф?
Ils n'ont jamais joué auparavant. Они никогда прежде не играли в эту игру.
Nous avons joué au tennis hier. Вчера мы играли в теннис.
J'ai joué hier avec Tony. Вчера я играл с Тони.
Hier, je n'ai pas joué au tennis. Вчера я не играл в теннис.
Les forces militaires ont bien évidemment joué un rôle. Также свою роль играют вооруженные силы.
Quels acteurs ont joué le rôle de James Bond ? Кто играл Джеймса Бонда?
Les réseaux sociaux ont aussi joué un rôle important. Социальные сети также играли важную роль.
J'ai, toute la journée, joué avec mes enfants. Я весь день играл со своими детьми.
Voilà la planète sur laquelle nous avons joué jusque là. Вот планета, на которой мы играли все это время.
La solidarité a joué un rôle central au 20ème siècle. Солидарность играла главную роль во многих событиях и процессах, имевших место в 20-ом веке.
Le mouvement a joué un rôle important pendant la guerre froide. Движение неприсоединения играло важную роль во времена "холодной войны".
Ce jeu a été joué par des professeurs d'université, etc. В эту игру играли университетские профессора и им подобные.
John a joué de la guitare et ses amis ont chanté. Джон играл на гитаре, а его друзья пели.
Historiquement, les acteurs extérieurs ont ainsi souvent joué un rôle décisif. Исторически так сложилось, что решающую роль в таких случаях играют внешние силы.
Mais hier soir quand vous avez joué, j'ai pensé à lui. но когда Вы играли ту пьесу, я только о нем и думал.
J'ai joué le premier mouvement du concerto pour violon de Beethoven. Я играл первую часть концерта для скрипки Бетховена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!