Примеры употребления "globale" во французском с переводом "глобальный"

<>
Nous somme une organisation globale. Мы - глобальная организация.
Justice globale et intervention militaire Глобальная справедливость и военная интервенция
Pour une Synergie Macroéconomique Globale Глобальное макроэкономическое сотрудничество
La sensation même de terreur est globale. Ощущение ужаса стало глобальным.
Comment éviter une seconde/redite récession globale Как избежать двойной глобальной рецессии
Cette fois-ci, une coopération globale sera nécessaire. В этот раз нам потребуется глобальное сотрудничество.
En fait, la croissance globale s'est ralentie. На самом деле глобальный рост замедлился.
la promesse d'une gouvernance économique globale plus efficace. вероятность установления более эффективного глобального экономического управления.
Remplacer les déséquilibres mondiaux par une gouvernance globale réelle От глобальной неустойчивости к эффективному глобальному управлению
Comme la crise financière, cette tendance est aujourd'hui globale. Как и сам финансовый кризис, эта тенденция в настоящее время является глобальной.
Un ordre du jour pour la santé globale plus sain Здоровая глобальная повестка дня в области здравоохранения
Cette brume est partout, elle est totalement globale et recouvre Titan. Эта дымка вездесуща, она глобальна и опоясывается весь Титан.
Dans un monde divisé, l'unité globale revêt une importance vitale. В нашем беспокойном мире глобальное единство является особенно важным.
Et plus globale sera la réponse, meilleures seront les chances de succès. Чем более глобален ответ, тем больше вероятность, что он будет иметь успех.
Il faudra aussi procéder à des changements supplémentaires dans la gouvernance globale. Также будут необходимы дополнительные изменения в сторону глобального управления.
La nature globale de ce débat démontre au moins trois choses importantes : Глобальный характер этой дискуссии демонстрирует, по крайней мере, три важных урока.
Tout cela demandera une nouvelle approche globale de la résolution de problèmes. Всё это потребует нового глобального подхода к решению проблем.
En septembre dernier, le monde était au bord d'une débâcle financière globale. В сентябре 2008 года мир стоял на краю глобального финансового кризиса.
La compétitivité européenne ne doit pas être perçue uniquement dans sa dimension globale. Европейская конкурентоспособность имеет не только глобальное измерение.
En effet, les bénéfices économiques d'une culture universitaire globale sont de taille. Действительно, экономические выгоды от глобальной академической культуры значительны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!