Примеры употребления "futur" во французском

<>
Le passé égale le futur. Прошлое приравнивается к будущему.
Les circuits imprimés du futur. Микрочипы будущего.
Le futur Bouddha est arrivé plus tôt qu'on ne le prédisait. Грядущий Будда пришел, опередив все предсказания.
Maintenant, que dire du futur? А что же насчет будущего?
Modérément fort sur le futur. Относительно большая направленность в будущее.
Voici l'ordinateur du futur. Компьютер будущего - вот он!
Le futur est intrinsèquement incertain. Будущее по своей природе неопределённо.
Nous avons hypothéqué leur futur. Мы отняли у них будущее.
Notre futur commun en dépend. От этого зависит наше общее будущее.
Les enfants sont le futur. Дети - это будущее.
Le Futur constitutionnel de l\u0027Europe Конституционное будущее Европы
Notre futur commun sera, précisément, commun. В общем будущем, это как раз будет тем самым общим.
Villes du passé et du futur. Города, прошлое и будущее.
Voilà le futur de l'Europe. Это будущее Европы.
Voilà mon voeu pour le futur. Так, что это мое пожелание на будущее.
C'est le seul futur durable. Только это устойчивое будущее.
Voici les téléphones cellulaires du futur. Здесь представлены сотовые телефоны будущего.
Ils lui prédisaient un futur exceptionnel. Полагали, что у него будет по-настоящему выдающееся будущее.
Bien entendu, le futur demeure imprévisible. Конечно, будущее предсказать невозможно.
Donc, voici les leaders civils du futur. Итак, вот гражданские лидеры будущего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!