Примеры употребления "dure" во французском с переводом на русский

<>
Voici une question plus dure. Теперь вопрос потруднее.
Un pot fêlé dure longtemps. Битая посуда два века живет.
J'ai une dure mission. Передо мной стоит довольно трудная задача.
Cela dure depuis maintenant 40 ans. Это продолжается уже 40 лет.
Profitez-en pendant que ça dure. Наслаждайтесь, пока есть возможность.
Combien de temps dure la préparation Сколько времени займет приготовление
Ça dure à peu près deux semaines. Это продолжается около двух недель.
Ca dure juste une minute et demi. Всего лишь полторы минуты.
Les vieilles habitudes ont la vie dure. Старые привычки живучи.
Mais la partie robotique est la plus dure. Но робототехника - наиболее сложная часть.
Combien de temps dure l'arrêt du train Сколько минут стоит поезд
je sais maintenant que sa vie était dure; Теперь я знаю, её жизнь была нелегка.
Le conflit israélo-palestinien dure depuis trop longtemps. Израильско-палестинский конфликт продолжается слишком долго.
Elle dure l'équivalent de 6 000 litres. Одной хватает на 6000 литров.
Le cessez-le-feu dure depuis un an. Вооружённый мир продержался уже год.
Ce jeu d'attraction-répulsion dure depuis des siècles. Магнитное притяжение и отвращение между ними продолжается на протяжении многих веков.
mais ça ne dure pas, c'est le problème. только очень недолго, к сожалению.
Oui, je travaillais dans une situation très dure, très dangereuse. Да, я работала в очень сложной ситуации, когда было очень опасно.
Ce débat intense entre "réalistes" et "idéalistes" dure depuis longtemps. Этот спор между "реалистами" и "идеалистами" очень напряжен и продолжителен.
Elle est très dure, c'est le plus grand défi. Она очень требовательная, вот что сложно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!