Примеры употребления "dirai" во французском с переводом на русский

<>
Mais en même temps il y aura des moments où je me dirai "tout ce dur labeur en vaut-il vraiment la peine?" Но в то же время случаются времена, когда я думаю, неужели вся эта тяжёлая работа стоит моего времени?
Je te dirai mon histoire. Я расскажу тебе свою историю.
Je le dirai à mon papa ! Я всё папе расскажу!
Je vous en dirai plus demain. Продолжим завтра.
Je dirai, au moins de faire ça. Я бы предложил по крайней мере сделать вот так.
Je vous dirai pourquoi dans une minute. Почему это обстоит так, я объясню буквально через минуту.
Dans un instant, je vous dirai pourquoi j'étais à Milan. Скоро я вам расскажу, почему я был в Милане.
Je dirai que la leçon la plus importante est celle-ci: Лично для меня самым важным уроком из всего этого стало вот что:
C'est mon premier amour, je n'en dirai pas plus. Это моя первая любовь, и я вам немножко об этом расскажу.
Et je vous dirai que la plupart des études scientifiques de la musique sont très denses. Бoльшая часть научных исследований музыки очень трудна для понимания.
Je vais commencer la démonstration et ensuite je vous dirai deux choses intéressantes qui sont arrivées depuis le lancement. Думаю, стоит начать с демонстрации, а потом я расскажу вам пару интересных вещей о том, что у нас происходило с момента запуска проекта.
je vous dirai des choses qui vous donneront peut-être envie de vomir sur moi, mais vous avez le droit. я расскажу вам несколько примеров, от которых вам возможно станет не по себе, но это нормально
Je dirai qu'aujourd'hui nous avons des ordinateurs incroyablement puissants mais nous n'avons pas de bons logiciels qui vont avec. Я убеждён, что мы обладаем невероятно мощными компьютерами, но у нас нет для них хорошего программного обеспечения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!