Примеры употребления "demandé" во французском с переводом "спрашивать"

<>
Ensuite nous leur avons demandé : Затем мы спросили:
Mais je lui ai demandé: Я спросила:
Je leur ai demandé pourquoi. Я спросил их, зачем они это сделали,
"leur a-t-il demandé. спросил он их.
Il m'a demandé conseil. Он спросил моего совета.
Alors je lui ai demandé: И спросил:
Donc je me suis demandé: И тут я спросил себя:
Il m'a demandé un jour : И однажды он спросил:
J'ai demandé où elle habitait. Я спросил, где она живёт.
Personne ne te l'a demandé. Тебя никто не спрашивал.
Les yeux écarquillés, j'ai demandé : Широко открыв глаза от удивления, я спросил:
"Vous avez demandé à ma mère?" "Вы спросили мою маму?"
Et quelqu'un a demandé, "Pourquoi ?" А когда спросили почему,
J'ai donc demandé à Jawad : И я спросила Джавада:
Et alors je leur ai demandé: И я спросила их:
Je leur ai demandé à tous. Я их всех спрашивал.
Personne ne vous l'a demandé. Вас никто не спрашивал.
a demandé l'un d'entre eux. - Спросил один из них.
Quelqu'un m'a-t-il demandé ? Меня кто-нибудь спрашивал?
Elle lui a demandé où il vivait. Она спросила у него, где он живёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!