Примеры употребления "demandé" во французском с переводом "просить"

<>
Tu es demandé au téléphone. Тебя просят к телефону.
Je ne l'ai jamais demandé. Я никогда не просил об этом.
Je ne vous ai pas demandé ça. Я вас об этом не просил.
Monsieur Tanaka, vous êtes demandé au téléphone. Господин Танака, вас просят к телефону.
Il a demandé la clémence du juge. Он просил судью о снисхождении.
Je ne t'ai pas demandé ça. Я тебя об этом не просил.
Ils n'ont demandé qu'une seule chose : Они просили только об одном:
Je ne t'ai pas demandé de le faire. Я не просил тебя это делать.
Ce n'est pas ce que j'ai demandé. Это не то, что я просил.
Personne ne m'a demandé de faire un don. Никто не просил у меня милостыни.
Je ne vous ai pas demandé de le faire. Я не просил вас это делать.
Ce n'est pas ce que j'avais demandé. Это не то, что я просил.
Je ne t'ai pas demandé de faire cela. Я не просил тебя это делать.
Je ne vous ai pas demandé de faire cela. Я не просил вас это делать.
Nous avons demandé aux gens dire ce qu'ils voyaient. Мы просили нарисовать людей то, что они увидели,
Et je ne leur ai pas demandé de faire de gentils dessins. И я не просил их делать милые рисунки.
Et plus j'ai parlé franchement, plus on m'a demandé de parler. Чем откровеннее я была, тем больше меня просили высказываться.
J'ai demandé aux gens de dessiner un mouton qui regarde à gauche. Я просил людей нарисовать овцу, смотрящую налево.
un peu comme si je leur avais demandé de me passer le sel. как будто я их просила передать соль.
Nous avons demandé aux gens de venir comme pour un film de Jerry Bruckheimer. Мы просили людей войти в онлайн режим, почти как в фильме Джерри Брукхаймера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!