Примеры употребления "dames" во французском с переводом на русский

<>
Bataille du Chemin des Dames сражении при Шмен-де-Дам
Il y a des messieurs qui ont plutôt l'aire de s'ennuyer et des dames à l'air légèrement plus impliquées qui ressentent quelque chose à propos de ça. Вижу несколько скучающих мужчин и несколько слегка заинтересованных женщин, которые возможно что-то тут рассмотрели.
Je commence par trois dames. Я начну с трех дам.
Les dames d'abord, les femmes en dernier Дамы - первые, женщины - последние
Donc vous avez les dames au chapeau rouge par ici. Поэтому вон там дамы в красных шляпах.
Mes chères dames, vous allez connaître dans les lignes suivantes des vices féminins qui arrivent à pomper le sang des veines des hommes. Дорогие дамы, вы узнаете себя в следующих строках, описывающих несколько женских привычек, которые заставляют мужчин злиться?
La Dame est de retour ! Дама снова средь нас!
Voici une dame plus âgée. Это пожилая женщина.
dix, valet, dame, roi, as. Десятка, валет, дама, король, туз.
Je donnai mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
Dix, valet, dame, roi et as. десятка, валет дама, король, туз
L'autre dame me dit de porter "Adorable". Другая женщина советует мне взять "Adorable".
Je garde la dame ici, oui. Я думаю здесь у нас дама, верно.
La dame là-bas pleure vraiment d'ailleurs. Женщина вот там в зале плачет, кстати.
Alors, il va à la dame ici. Итак приз достается вот этой даме.
J'ai cédé mon siège à une vieille dame. Я уступил место пожилой женщине.
Donc, j'utilise la dame et ici est le cinq de trèfle. Итак, я возьму даму, а вот пятерка крести.
J'ai donné mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
La dame fait de la pub pour son pit-bull qu'elle a perdu. Эта дама говорит о своем потерянном питбуле.
Il a offert sa place à une vieille dame. Он уступил место пожилой женщине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!