Примеры употребления "dîner" во французском с переводом на русский

<>
Le dîner est presque prêt. Ужин почти готов.
Les invités vedette au dîner ? Почетные гости на обеде?
C'est l'heure du dîner. Пора ужинать.
Un verbe intransitif, comme "dîner", par exemple, ne peut pas prendre d'objet direct. Непереходные глаголы, как например, "обедать" не имеют прямого дополнения.
Vous venez juste de dîner. Вы только что поужинали.
Je connais un bon endroit pour dîner. Я знаю хорошее место, чтобы пообедать.
Le dîner sera bientôt prêt. Ужин скоро будет готов.
Vous ne devez pas sortir après dîner. Вы не должны выходить после обеда.
Prenez-vous votre dîner à la maison ? Вы ужинаете дома?
J'étais libre pour dîner, et j'ai dîné avec le ministre de la pêche de Kiribati. Я согласился и обедал с министром рыбной промышленности Кирибати.
Nous avons à peine eu le temps de dîner. Мы едва успели поужинать.
J'ai préparé à dîner. Я приготовила ужин.
Ne m'aideras-tu pas à préparer le dîner ? Ты не поможешь мне приготовить обед?
Bon, détachez-moi maintenant et nous irons dîner. Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать".
A mon retour ŕ Washington, je suis allé dîner avec un politicien américain qui revenait juste d'un voyage ŕ Saint-Pétersbourg. По возвращении в Вашингтон я обедал с американским политиком, только что посетившим Санкт-Петербург.
Maintenant, nous sommes sortis pour dîner ce soir-là pour faire la fête. Тем вечером мы пошли поужинать в ресторан, чтобы это отметить.
J'ai préparé le dîner. Я приготовила ужин.
Il prévoit de manger cette palissade pour le dîner. Он собирется съесть эту изгородь на обед.
Il y a plusieurs années, après un défilé sur la Place d'Espagne, à Rome, nous sommes allés dîner à son appartement. Однажды мы пошли ужинать к нему домой, это было после показа мод на площади Испании в Риме, много лет назад.
Elle nous a invités à dîner. Она пригласила нас на ужин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!