Примеры употребления "décembre" во французском с переводом "декабрь"

<>
Переводы: все265 декабрь246 другие переводы19
Le 4 décembre, je sui allé ici. 4-го декабря я был здесь.
Il a donné une interview en décembre 2008. И он дал интервью в декабре
En décembre prochain, les choses sérieuses vont commencer. В декабре следующего года все примет серьезный оборот.
Mais, depuis début décembre, la Grande-Bretagne sommeille. А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует.
Nous avons sorti notre premier panneau le 3 décembre. Первую панель мы произвели 3-его декабря.
Notre Commission a publié ses découvertes le 20 décembre. 20 декабря прошлого года эта комиссия опубликовала свои заключения.
Alors j'étais là-bas, le 7 décembre 2008. И вот я на выборах, 7 декабря 2008 года.
En décembre 1991, l'Union soviétique cessa d'exister. К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование.
L'audience a été ajournée jusqu'au 20 décembre. Слушания отложены до 20 декабря.
En décembre 2009 j'avais donné une conférence en Birmanie. В декабре 2009 г. я читал лекцию в Мьянме.
"En ou vers décembre 1910, la nature humaine a changé." "Примерно в декабре 1910 года человеческая природа изменилась."
J'ai perçu cela le 26 décembre en arrivant à Bucarest. Я почувствовал это, приехав в Бухарест 26 декабря.
Je pense que le 54 décembre est sûrement censé être le 24. Думаю 54ое декабря скорей всего было 24ым.
En décembre, nos négociateurs sur les changements climatiques se réuniront en Pologne. В декабре в Польше встретятся наши представители для обсуждения проблемы глобального изменения климата.
Le 1er décembre, Enrique Peña Nieto a succédé à Felipe Calderon comme président. Первого декабря Энрике Пенья Ньето удалось сместить Фелипе Кальдерона на посту президента.
Il est entré en fonction en décembre 2006, sous des auspices plutôt défavorables. Кальдерон вступил в должность в декабре 2006 года в неблагоприятной обстановке.
Il se suicida d'une balle dans la tête le 9 décembre 1996. 9 декабря 1996-го он выстрелил себе в голову,
Depuis décembre dernier, la Somalie est de facto en état de guerre civile. Начиная с декабря прошлого года, Сомали находится фактически в состоянии гражданской войны.
Il a dit cela en décembre 1862 à la seconde réunion annuelle du Congrès. Слова были сказаны в декабре 1862-го года на втором ежегодном заседании Конгресса.
Mais laissez-moi vous rappeler qu'en décembre, il a neigé à Las Vegas. но позвольте мне напомнить вам, что в декабре этого года в Вегасе в самом деле выпал снег
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!