Примеры употребления "choisir" во французском с переводом "выбирать"

<>
Nous devons choisir ce chemin. Нам нужно выбрать эту дорогу.
Tu peux choisir ta taille? Ты сама выбрала свой рост?
Je ne sais pas laquelle choisir. Я не знаю, какую выбрать.
Je peux choisir ma taille, exactement. Именно так, я могла выбрать рост.
Alors maintenant, comment choisir les métaux ? А как теперь выбрать подходящие металлы?
Je ne sais pas lequel choisir. Я не знаю, какой выбрать.
Choisir les bons secteurs à encourager. Выбирать правильного победителя.
Je vais me lancer et choisir gouvernement. Я выберу правительство.
Premièrement, le sujet que vous pourriez choisir. Я выделил тему, которую следует выбрать.
Je peux choisir la prochaine idole américaine. Я могу выбрать следующего Американского идола.
Tu peux choisir ce que tu veux. Ты можешь выбрать чего хочешь.
Si vous deviez choisir, laquelle préfériez-vous contracter? Если бы вам пришлось выбирать, какую бы предпочли?
La clef est de choisir les bonnes parties. Ключ в том, чтобы выбирать правильно.
Et ils doivent choisir une des deux couleurs. Шимпанзе должны выбрать один из двух цветов.
Si je commence doucement, j'apprends à choisir. Если вы начнёте с легкого, вы научитесь выбирать.
Entre deux maux, il faut choisir le moindre. Из двух зол надо выбирать меньшее.
Ils peuvent choisir un appareil avec ou sans GPS. Они могут выбрать устройство с или без GPS.
Les parents d'enfants intersexués peuvent choisir "sexe indéterminé" Родители интерсексуальных детей могут выбрать "неопределенный пол"
Nous pouvons choisir la vie plutôt que la peur. Мы можем выбрать жизнь вместо страха.
Un volontaire, pour venir ici et en choisir cinq? Кто поднимется сюда и выберет пять нот?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!