Примеры употребления "chiffre" во французском с переводом на русский

<>
L'augmentation du prix du pétrole et la baisse du chiffre d'affaires aggravent le problème. Повышение цен на нефть и сокращение торгового оборота только усугубляют ситуацию.
Et je voulais montrer ce chiffre. И я хотел изобразить число.
15 est un chiffre plutôt optimal. 15 - оптимальное количество.
Et c'est un bon chiffre. И это прекрасное количество.
Prenez un chiffre, n'importe lequel - deux. Возьмите число, любое число - два.
Disons le chiffre d'affaires de Microsoft. пусть будет доход Microsoft'a
en 2015, 527 villes dépasseront ce chiffre. к 2015 г. 527 городов переступят эту планку.
Quel est le prochain chiffre dans cette phrase ? Какое следующее число в этом предложении?
Combien - quel est le chiffre d'affaires total ? Каковы суммарные поступления?
Et maintenant il a le chiffre de pouvoir. И теперь у него есть сила числа.
C'est aussi le chiffre le plus optimiste. Но самая оптимистичная в то же время.
Il a décidé de rendre ce chiffre public." Он решил предать это огласке.
Le chiffre réel est certainement bien plus élevé. Истинное же число погибших гораздо выше.
Chez les chiites, ce chiffre tombe à 50%. Среди шиитов не согласились с этим 50%.
Il y a des vérités sur le chiffre deux. Есть истины о числе два.
Bien que cinq soit un bon chiffre, bien sûr. Хотя, конечно, "пять" это неплохое число.
Je pense vraiment que ce chiffre est sous-évalué. Я уверена, что оценка занижена.
Et ce chiffre ne concerne que les deux premières années. И это только за первые два года.
Dix mille heures est un chiffre intéressant à deux titres. На самом деле, 10 000 часов - число интересное по двум причинам.
le chiffre est encore plus élevé dans les autres pays. в мире число таких детей значительно больше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!