Примеры употребления "changé" во французском с переводом "изменяться"

<>
Tom n'a pas changé. Том не изменился.
Mais les règles ont changé. Однако сегодня игра изменилась.
Et même Lomborg a changé. Ведь даже Ломборг изменился.
Puis l'OLP a changé. Потом ООП изменилась.
Mais les temps ont changé. Но времена изменились.
Mais la situation a changé. Однако ситуация в корне изменилась.
Je n'avais pas changé. Ведь я не изменилась.
Heureusement, les choses ont changé. К счастью, всё изменилось,
Mais cela a changé, non? Но всё изменилось, не так ли?
La situation politique a changé. Политическая ситуация изменилась.
L'organisation avait également changé. Изменились также и организации.
La conception n'a pas changé. Устройство не изменилось.
Et puis, tout ça a changé. А потом все изменилось.
Mais les attitudes publiques ont changé. Но отношение общества к этому с тех пор изменилось.
De plus, les temps ont changé. Кроме того, изменилось время.
qu'est-ce qui a changé? что изменилось?
La population thaïlandaise a aussi changé. Демографическая ситуация в Таиланде также изменилась.
Pourtant, la situation a peu changé : Однако никаких существенных изменений не произошло:
Cela va peut-être changé maintenant. Но такая ситуация может измениться.
Mais j'avais changé quand même. Но я изменилась каким-то образом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!