Примеры употребления "ceux" во французском с переводом на русский

<>
Ce sont ceux qui jouent plus. а те, которые больше играют.
Je surveille ceux qui me surveillent. Я слежу за теми, кто следит за мной.
Tout ceux en faveur, levez vos mains. Те, кто "за", поднимите руки.
Ceux que TED a proposé de récompenser. Те, которые TED пообещал выполнить.
Le culte de ceux que nous haïssons. Поклонение тем, кого ненавидим.
Il méprisait ceux qui vivent des allocations. Он презирал тех, кто живёт на пособие.
Ceux qui sont "contre", levez les mains. Поднимите руки те, кто "против".
Ceux qui n'écoutent jamais de musique classique. В ней те, кто никогда не слушают классику.
Et nous sommes ceux qui tenons le pinceau. И мы являемся теми, кто держит кисточку.
donner à ceux qui ont les bonnes relations. достающееся тем, у кого есть соответствующие связи.
Tous ceux qui peuvent le faire s'inscrivent. Те, кто могут помочь, записываются.
Ceux qui me connaissaient ont compris ma plaisanterie. И те люди, которые знали меня, поняли мою шутку.
Ceux qui peuvent exporter leurs capitaux le feront. Те, кто занимается экспортом капитала, сделают это.
Les fous sont plutôt ceux qui préfèrent les ignorer. Этот диагноз больше подходит тем, кто их игнорирует.
Enlevez ceux qui disent qu'ils épargnent trop peu. Вычтем тех, кто считает, что сберегает слишком мало.
Ceux qui imposent ces restrictions suivent une logique similaire : Те, кто навязывают эти ограничения, следуют общей логике:
Ceux qui le connaissent disent du bien de lui. Те, кто его знает, хорошо о нём отзываются.
Et elles détrônent ceux qui leur causent du tort. И они лишают власти тех, кто их допускает.
c'est d'employer ceux qui partagent vos convictions. а в том, чтобы нанять людей, которые верят в то же, что и вы.
ceux qui se retirent du combat perdent les élections. те, кто выходят из войн, проигрывают выборы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!